Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but the admission by chairman kim jong-il » (Anglais → Français) :

Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political declaration, underlining the increasing strength of our economic and political relations, as well as the recent opening of diploma ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de pl ...[+++]


Media reports identified KIM as attending the April 2016 ICBM engine test with KIM Jong Un.

Les médias ont identifié KIM comme participant au test du moteur de missile balistique intercontinental (ICBM) en avril 2016 aux côtés de KIM Jong Un.


Deputy Director of the General Political Department of the People's Armed Forces and Deputy Director of the Logistics Bureau of the People's Armed Forces (military adviser to late Kim Jong-II).

Directeur adjoint du Département de politique générale des forces armées populaires et directeur adjoint du Bureau logistique des forces armées populaires (conseiller militaire de feu Kim Jong-Il).


Deputy Director of the General Political Department of the Korean People's Army (military adviser to late Kim Jong-Il).

Directeur adjoint du Département de politique générale de l'armée populaire de Corée (conseiller militaire de feu Kim Jong-Il).


Deputy Chairman of the National Defence Commission, Minister for the People's Armed Forces, special adviser to late Kim Jong-Il on nuclear strategy.

Commission nationale de défense, ministre des forces armées populaires, conseiller spécial de feu Kim Jong-Il pour la stratégie nucléaire.


But the admission by Chairman Kim Jong-il that over the years Japanese citizens had been kidnapped and that, tragically, some of the abducted people had died in North Korea understandably caused emotional reactions in Japan.

Mais l'aveu du président Kim Jong-il de l'enlèvement de citoyens japonais au cours de toutes ces années et de la mort tragique de certains d'entre eux en Corée du Nord a provoqué, à juste titre, des réactions émues au Japon.


The summit meeting in Pyongyang in 2000 between President Kim Dae-jung and North Korea's Chairman Kim Jong-il encouraged hopes of further constructive developments.

La réunion au sommet de Pyongyang en 2000 entre le président Kim Dae-jung et le président de la Corée du Nord, Kim Jong-il, a alimenté les espoirs de développements constructifs ultérieurs.


A clear condition, however, is that the delegation must be received by Chairman Kim Jong-il.

Toutefois, une condition sine qua non est que la délégation doit être reçue par le président Kim Jong-il.


Talks were held in Pyongyang with the North Korean leader, Chairman Kim Chung-il, and the number two in the North Korean power hierarchy Kim Chong-nam, and in Seoul with President Kim Dae-jung.

Des conversations ont eu lieu, à Pyongyang, avec le dirigeant nord-coréen, le Président Kim Jong-Il, et le numéro deux de la hiérarchie du pouvoir nord-coréenne, Kim Jong-Nam, ainsi qu'à Séoul, avec le Président Kim Dae-Jung.


Thirdly, this summit is being held on the Korean peninsula in Seoul. We have seen a historic breakthrough as vital as the ones we have seen in the past in Northern Ireland and in the Middle East, with Kim Dae-jung and Kim Jong-il having the political courage to hold the first summit in this sadly divided peninsula.

Troisièmement, ce sommet se tient à Séoul, dans la péninsule coréenne, récemment témoin d’une avancée historique aussi fondamentale que celles observées dans le passé en Irlande du Nord et au Moyen-Orient : Kim Dae-jung et Kim Jong-il ont effet eu le courage politique d’organiser le premier sommet intercoréen dans la péninsule hélas divisée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the admission by chairman kim jong-il' ->

Date index: 2021-09-01
w