Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A dike fails
A dyke fails
An embankment fails
Assist with luggage storage
Crop damage
Crop losses
Failed harvest
Fianna Fáil
Fianna Fáil party
Handle guest luggage
Harvest losses
Pack and unpack guest luggage
Post-harvest losses
Selective mutism
To fail on one or more heads
To succeed on some and fail on other heads

Vertaling van "but singularly failed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède


assist with luggage storage | comment: luggage is singular and plural. Should be singular handle guests' luggages | handle guest luggage | pack and unpack guest luggage

offrir des services de gestion des bagages des clients | administrer les bagages des clients | gérer les bagages des clients




to fail on one or more heads | to succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs


Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


crop losses [ crop damage | failed harvest | harvest losses | post-harvest losses(UNBIS) ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Declare that the Portuguese Republic has failed to fulfil its obligations under Articles 21 TFEU, 45 TFEU and 49 TFEU and Articles 28 and 31 of the EEA Agreement in adopting and maintaining in force legislation, in the form of Articles 10 and 38 of the Código do imposto sobre o rendimento das pessoas singulares (Law on the income tax of natural persons) (‘the CIRS’), pursuant to which a taxable person who (i) exchanges shares and transfers his place of residence abroad or (ii) transfers assets and liabilities relating to an activity c ...[+++]

Constater que, en adoptant et en maintenant les dispositions des articles 10 et 38 du code portugais de l’impôt sur le revenu des personnes physiques (ci-après le «CIRS»), en vertu desquelles un contribuable 1) qui échange des parts sociales et transfère sa résidence à l’étranger ou 2) qui procède au transfert d’actifs et de passifs liés à une activité exercée sur une base individuelle en échange de parts d’une entreprise non résidente doit, dans le premier cas, inclure, pour les opérations en question, tout revenu non affecté dans la base imposable du dernier exercice fiscal pour lequel il est toujours considéré comme un contribuable ré ...[+++]


We would also have liked to see the report cogently address the issues raised by the European Court of Auditors related to such funding, which it singularly fails to do.

Nous aurions aussi voulu voir le rapport aborder de façon convaincante les questions soulevées par la Cour des comptes européenne à propos de ce type de financements, ce qu’elle ne fait pas du tout.


Mr Brown’s speech was long on hyperbole but singularly failed to mention the central fact that the United Kingdom will, under his leadership, have the longest and deepest recession of any industrialised nation.

L’intervention de M. Brown était truffée d’hyperboles, mais omettait singulièrement de souligner un point capital, à savoir que, sous sa direction, le Royaume-Uni sera confronté à la plus longue et à la plus profonde des récessions de tous les pays industrialisés.


– Mr President, what worries me most is the suggestion that the European Investment Bank (EIB) has a significant role to play in solving the financial crisis – that it can somehow act as the Europe-wide body to provide stimulus where Member States have singularly failed to coordinate their own stimuli.

– (EN) Monsieur le Président, ce qui m’inquiète le plus, c’est que la Banque européenne d’investissement (BEI) ait un rôle significatif à jouer dans la solution à la crise financière - qu’elle puisse en quelque sorte en tant qu’organe de l’UE afin d’apporter un stimulus là où les États membres ne sont tout simplement pas parvenus à coordonner leurs propres stimuli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the intervening year, Parliament has tabled three resolutions warning the Commission that it was exceeding its powers and asking it to rectify the situation, which it has singularly failed to do.

Durant l’année écoulée, le Parlement a déposé trois résolutions avertissant la Commission qu’elle outrepassait ses pouvoirs et lui demandant de rectifier cette situation.


The Union may undertake high quality work on human rights, yet in many cases singularly fails to integrate or mainstream human rights considerations into its other policies and programmes.

Si l'Union entreprend beaucoup de travaux de haute qualité en matière de droits de l'homme, elle ne parvient pourtant pas, dans de nombreux cas, à intégrer les considérations relatives aux droits de l'homme dans ses autres politiques et programmes.


Moreover, a proposal for a regional policy designed in such a top-down fashion would singularly fail to attain the objectives of economic, social and territorial cohesion, as set out in the draft Constitutional Treaty agreed by the European Convention.

De surcroît, une proposition de politique régionale conçue selon cette démarche qui consiste à partir du sommet ("top-down") serait singulièrement inapte à permettre d'atteindre les objectifs de cohésion économique, sociale et territoriale, tels que les énonce le projet de traité constitutionnel approuvé par la Convention européenne.


Moreover, a proposal for regional policy designed on this basis would singularly fail to attain the objectives of economic, social and territorial cohesion, for the EU, as included within the draft Constitutional Treaty agreed by the European Convention.

En outre, une proposition de politique régionale conçue sur de telles bases serait singulièrement incapable d'atteindre les objectifs de cohésion économique, sociale et territoriale qui sont ceux de l'Union européenne, et qui figurent dans le projet de traité constitutionnel approuvé par la Convention européenne.


They all share the dream of creating a unified, singular Arab state, but that dream failed miserably, not because of lack of popular interest, but because of the diverging political views and ambitions of the leaders.

Ils partagent tous le rêve de créer un État arabe unifié et unique, mais ce rêve a échoué lamentablement non pas à cause d'un manque d'intérêt populaire, mais à cause des divergences de points de vue politiques et d'ambitions des dirigeants.


Today there are two more documents that have been circulated to you, one is the text of my presentation along with a ruling which is not of singular importance, but that I had failed to send in my initial email.

J'ajoute aujourd'hui deux documents qui vous ont été distribués, l'un étant le texte de ma présentation accompagné d'un jugement qui n'est pas d'une importance singulière, mais que j'avais omis de joindre dans mon premier envoi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but singularly failed' ->

Date index: 2024-10-13
w