Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAVE
Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency

Traduction de «but rather vigorously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An adverse effect of a food that is not due to an immunologic abnormality but rather to metabolic, toxic, pharmacologic or unknown processes. Joint AAAAI/ACAAI practice parameters-Food intolerance 2014.

intolérance alimentaire


Special Action Programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

actions déterminées en vue d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


Special Action programme for Vigorous Energy Efficiency | Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency | SAVE [Abbr.]

Actions déterminées en faveur d'une plus grande efficacité énergétique | SAVE [Abbr.]


The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).

Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is not a fight that one Canadian can take on himself, but rather an issue that all Canadians must engage in vigorously.

Il ne s'agit pas d'une bataille qu'un Canadien peut prendre à lui seul sur ses épaules, mais plutôt d'une question à laquelle les Canadiens doivent s'intéresser vigoureusement.


The undersigned citizens call upon the House of Commons and the Government of Canada to support my motion, Motion No. 383, and vigorously participate in the effort to support these refugees from North Korea and ensure that they are not sent back to North Korea but rather are sent to South Korea or other safe havens.

Les signataires exhortent la Chambre des communes et le gouvernement du Canada à appuyer la motion n 383 que j'ai présentée et à participer vigoureusement aux efforts déployés en vue d'aider ces réfugiés et de faire en sorte qu'ils ne soient pas renvoyés en Corée du Nord, mais plutôt en Corée du Sud ou dans d'autres pays où ils seront en sécurité.


The EU must continue to advocate vigorously for a modernised food assistance approach based on fully grant form rather than sales or credit.

L'Union doit continuer à défendre vigoureusement un programme d'aide alimentaire moderne qui repose exclusivement sur des dons et non sur des ventes ou des crédits.


The possibility cannot be excluded that the dominant undertaking may prefer to prevent the competitor from competing vigorously and have it follow the dominant undertaking's pricing, rather than eliminate it from the market altogether.

Il ne peut être exclu que l'entreprise dominante préfère empêcher ses concurrents de lui opposer une vive concurrence et les amener à s'aligner sur ses prix, plutôt que les évincer complètement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He proposes all this, yet his initial reaction to the crisis was to rush off to London in autumn 2007 to approve Gordon Brown’s strategy to set up an early warning system rather than strengthen Europe’s capacity to deal with the problem, which Mr Barroso is today defending in Washington. I hope that he will be able to persuade his Commissioner, Charlie McCreevy, so that European intervention in terms of the regulation and supervision of financial markets is as vigorous as it is necessary.

Alors que lui-même, comme première réaction à la crise, est allé se précipiter à Londres, à l'automne 2007, pour valider la stratégie de Gordon Brown qui voulait mettre en place un système d'alerte précoce, plutôt que renforcer le bras armé de l'Europe, celui que M. Barroso défend aujourd'hui à Washington, et j'espère qu'il pourra contraindre son commissaire Charlie McCreevy pour que le bras européen en matière de régulation et de supervision des marchés financiers soit aussi fort que nécessaire.


Particular thanks to Commissioner Barrot, not just for what he has been so kind as to say, but in particular for the very vigorous action that he is undertaking in respect of the subject matter of the report and for his willingness to enter into cooperation between Parliament and the Commission so that we can play the effective part that we are all keen to play in changing mobility – as he has rightly said in his brief statement –r ...[+++]

Je remercie tout particulièrement le Commissaire Barrot, pas seulement pour ce qu’il a eu la gentillesse de dire, mais surtout pour l’action très vigoureuse qu’il a entreprise vis-à-vis du sujet du rapport et pour sa volonté de mettre en place une coopération entre le Parlement et la Commission de sorte que nous puissions effectivement jouer le rôle que nous tenons tous à jouer pour faire évoluer la mobilité – comme il l’a dit à juste titre dans sa brève intervention – plutôt que pour la réduire.


It does not claim to set out a detailed spending programme on communication campaigns or other details but rather to present the European public with clear political messages and choices, thereby setting the ground for the Commission and the Member States to take up a vigorous defence of the currency.

Il ne prétend pas établir un programme détaillé de dépenses pour des campagnes de communication ou d'autres aspects mais il cherche plutôt à présenter au public européen des messages et des choix politiques clairs et, ce faisant, il prépare le terrain permettant à la Commission et aux États membres de défendre vigoureusement la monnaie unique.


I do not understand why, when I am the official draftsman of the opinion of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, when I prepared the amendments tabled by my Committee, when I arranged the vote on these in my Committee, when I defended them, rather vigorously at times, in the Committee on Budgets – where, in most cases, I also managed to obtain the approval of my fellow Members – why, therefore, my name is not on the list of draftsmen due to speak.

Je ne comprends pas pourquoi, alors que je suis officiellement rapporteur pour avis de la commission des libertés publiques, que j'ai préparé les amendements de ma commission, que je les ait fait voter par ma commission, que je les ai défendus (et, à certains moments, de manière relativement vigoureuse) à la commission des budgets -, où j'ai d'ailleurs la plupart du temps obtenu l'acquiescement de mes collègues, pourquoi, donc, je ne figure pas sur la liste des rapporteurs pour avis.


We should not seek criminalization, but rather vigorously pursued and consistently enforced penalties that are particularly relevant to those who have not attained sufficient age to balance a decision to smoke with the known risk that that decision entails. I give you for example the suspension of driving privileges.

Nous ne devrions pas emprunter la voie de la criminalisation, mais adopter plutôt des sanctions vigoureuses, appliquées avec constance, notamment la suspension du privilège de conduire, punition particulière appropriée chez ceux qui n'ont pas l'âge de mettre en balance la décision de fumer et les risques connus qu'entraîne une telle décision.


The outlook Against the backdrop of bouyant world trade, a marked improvement in international competitiveness and an important easing of monetary conditions until late spring, the Community economy is moving towards a rather vigorous and sustained recovery, far exceeding its muted revival following the 1981 recession.

Perspectives Dans un contexte caractérisé par un commerce mondial dynamique, par une nette amélioration de la compétitivité internationale et par un assouplissement important des conditions monétaires jusqu'au printemps dernier, l'économie communautaire s'est engagée sur la voie d'une reprise vigoureuse et soutenue, sans rapport avec le léger redressement qui avait suivi la récession de 1981.




D'autres ont cherché : but rather vigorously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but rather vigorously' ->

Date index: 2024-02-29
w