Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Anhedonia
Ask to produce single malt beverages
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
EHEC
Enterohaemorrhagic E. coli
Enterohaemorrhagic Escherichia coli
Handle frustration
Herbal or folk remedies
Index of producer prices
Industry
Laxative habit
Manage frustration
Manage own emotions
PPI
Produce a meat-based jelly preparation
Produce meat-based jelly preparations
Produce of meat-based jelly preparations
Producer group
Producer price index
Producer's price index
Producers' organisation
Producing industries
Producing industry
Producing sector
Shiga toxin-producing Escherichia coli
Show capacity to deal with stress
Steroids or hormones
Verocytotoxin-producing Escherichia coli
Verotoxin-producing E. coli
Vitamins

Vertaling van "but produce frustration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
handle frustration | manage own emotions | manage frustration | show capacity to deal with stress

gérer la frustration


produce a meat-based jelly preparation | produce of meat-based jelly preparations | produce meat-based jelly preparations | produce meat-based jelly preparations

réaliser des préparations de viande en gelée


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


enterohaemorrhagic E. coli | enterohaemorrhagic Escherichia coli | Shiga toxin-producing Escherichia coli | verocytotoxin-producing Escherichia coli | verotoxin-producing E. coli | EHEC [Abbr.]

Escherichia coli entérohémorragique | Escherichia coli productrice de shigatoxines | Escherichia coli productrice de vérotoxines | Escherichia coli sécrétrice de shigatoxines


index of producer prices | producer price index | producer's price index | PPI [Abbr.]

indice des prix à la production | IPP [Abbr.]


industry | producing industries | producing industry | producing sector

industrie | industries productrices | production industrielle et artisanale


producer group [ producers' organisation ]

groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A difference of that size can't help but produce frustration and perhaps even cynicism among consumers.

Un tel écart suscite tout naturellement la frustration, voire le cynisme chez les consommateurs.


However, our lawyers indicate that the reading of that every time clearly suggests that the legislature has no choice but to produce pieces of legislation consistently that provide for and allow for the exercise of those rights, not to frustrate the exercise of them.

Nos avocats nous signalent toutefois qu'il ressort chaque fois clairement de ce texte que la législature ne peut faire autrement que présenter constamment des textes législatifs prévoyant et autorisant l'exercice de ces droits et non pas empêchant de s'en prévaloir.


22. Takes the view that the proposed damage threshold of 1,5 % of regional GDP at NUTS 2 level for the purpose of defining the eligibility of a regional disaster would clarify expectations as regards whether or not a potential application for mobilisation of the fund will be eligible, but stresses that, given that this will produce practically the same result as the current criteria for regional disasters, virtually all such regional disasters will continue to be ineligible; points out, therefore, that such a high threshold will not provide the response that citizens expect, and will therefore not prevent ...[+++]

22. estime que l’avis selon lequel le seuil de dommages de 1,5 % du PIB régional au niveau NUTS 2 proposé pour définir l’éligibilité d’une catastrophe de type régional éclaircirait les attentes relatives à la recevabilité ou non d’une demande potentielle d’intervention du Fonds, mais souligne que, le résultat étant pratiquement le même que celui obtenu par le biais des critères actuels pour les catastrophes régionales, la quasi-totalité de celles qui se produisent à l’échelle régionale resteront irrecevables; répète dès lors qu’un seuil si élevé ne fournira pas la réponse attendue par les citoyens et que, par conséquent, on n’évite ...[+++]


22. Takes the view that the proposed damage threshold of 1.5 % of regional GDP at NUTS 2 level for the purpose of defining the eligibility of a regional disaster would clarify expectations as regards whether or not a potential application for mobilisation of the fund will be eligible, but stresses that, given that this will produce practically the same result as the current criteria for regional disasters, virtually all such regional disasters will continue to be ineligible; points out, therefore, that such a high threshold will not provide the response that citizens expect, and will therefore not prevent ...[+++]

22. estime que l’avis selon lequel le seuil de dommages de 1,5 % du PIB régional au niveau NUTS 2 proposé pour définir l’éligibilité d’une catastrophe de type régional éclaircirait les attentes relatives à la recevabilité ou non d’une demande potentielle d’intervention du Fonds, mais souligne que, le résultat étant pratiquement le même que celui obtenu par le biais des critères actuels pour les catastrophes régionales, la quasi-totalité de celles qui se produisent à l’échelle régionale resteront irrecevables; répète dès lors qu’un seuil si élevé ne fournira pas la réponse attendue par les citoyens et que, par conséquent, on n’évite ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They do not add any value or any degree of safety or security to the final product, but they add a huge amount of bureaucracy and frustration for the producers who are required to meet and greet all of these inspectors.

Celles-ci n’apportent aucune valeur ajoutée et ne contribuent en rien à renforcer le degré de sécurité du produit fini. Elles ne font qu’augmenter la charge administrative et la frustration des producteurs obligés d’accueillir tous ces inspecteurs.


There was therefore a feeling of frustration that we were able to experience at first hand, at seeing that in the end all these efforts and energies did not produce any tangible results, even though they had reached a level of rapprochement that seemed to mean that there could be some sort of result.

Il y a dès lors eu un sentiment de frustration, que nous avons pu vivre en direct, de voir que, en définitive, tous ces efforts et toutes ces énergies n’avaient produit aucun résultat tangible, même s’ils avaient atteint un niveau de rapprochement qui semblait signifier qu’il pourrait y avoir un certain résultat.


I think that within the European Union, we must face up to this situation with clarity, not by replacing reality with a reality of our own invention, because when all is said and done, that produces nothing but discontent and frustration. I shall direct these remarks, for the sake of this clarity, to the Commission’s representative because in the end, the Commission’s decision will be definitive, or at least will have great bearing on the way Heads of State and Government ...[+++]

Je crois que l'Union européenne doit affronter cette situation de manière claire et en ne remplaçant pas la réalité par une réalité inventée parce que cela n'engendre en fin de compte que mécontentement et frustration. Je m'adresse, au nom de cette clarté, au représentant de la Commission parce que, finalement, ce que va décider la Commission va être définitif ou, du moins, va énormément compter dans l'appréciation des chefs d'État et de gouvernement.


Peace officers will perhaps be obliged to follow the traditional legal route, which takes a lot of time and creates a lot more frustration but produces essentially the same results in the end.

Les agents de la paix seront peut-être obligés d'utiliser la voie judiciaire traditionnelle, et ça va prendre beaucoup plus de temps, créer beaucoup plus de frustration, mais les résultats risquent d'être les mêmes.


I can well appreciate the frustration of producers in these restricted areas but disease control and eradication is never palatable - all concerned can only try to make the whole exercise as efficient, expeditious and the least onerous possible, concluded Mr Steichen.

Je comprends la frustration des producteurs de ces zones de restriction, mais la maîtrise et l'éradication d'une maladie laissent toujours un goût amer : les intéressés ne peuvent que tenter de rendre l'opération aussi efficace, aussi rapide et aussi peu onéreuse que possible, conclut M. Steichen.


I do not know to what extent the problems are due to the nature of the lease or the nature of Band Administration or to the dispute between the various levels of government and the native bands, but I do know that they are producing substantial amounts of frustration, exasperation and anger, not just in ourselves but in many others in similar circumstances.

Je ne sais pas dans quelle mesure les problèmes sont dus à la nature du bail, à l'administration de la bande ou au conflit opposant les divers paliers de gouvernement aux bandes indiennes, mais je sais qu'ils constituent une source considérable de frustration, d'exaspération et de colère, pas seulement pour nous-mêmes mais pour bien d'autres qui se trouvent en pareil cas.


w