Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carleton spots
Mine Ban Treaty
OCRI
Ottawa Centre for Research and Innovation
Ottawa Convention
Ottawa Economic Development Corporation
Ottawa International Strategy Conference
Ottawa conference
Ottawa-Carleton Economic Development Corporation
Ottawa-Carleton Learning Foundation
Ottawa-Carleton Lung Association
Ottawa-Carleton Research Institute

Traduction de «but ottawa-carleton » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ottawa Centre for Research and Innovation [ OCRI | Ottawa-Carleton Learning Foundation | Ottawa-Carleton Research Institute ]

Centre de recherche et d'innovation d'Ottawa [ OCRI | Fondation d'Ottawa-Carleton pour l'éducation | Institut de recherches d'Ottawa-Carleton ]


Ottawa Economic Development Corporation [ Ottawa-Carleton Economic Development Corporation | Commercial and Industrial Development Corporation of Ottawa-Carleton ]

Société d'expansion économique d'Ottawa [ Société d'expansion économique d'Ottawa-Carleton | Société d'expansion commerciale et industrielle d'Ottawa-Carleton ]


Lung Association, Ottawa-Carleton Region [ Ottawa-Carleton Lung Association ]

Association pulmonaire de la région d'Ottawa-Carleton [ Association pulmonaire d'Ottawa Carleton ]


International Strategy Conference Towards a Global Ban on Anti-personnel Mines | Ottawa conference | Ottawa International Strategy Conference

Conférence d'Ottawa | Conférence internationale sur une stratégie Vers l'interdiction complète des mines antipersonnel | Conférence stratégique internationale d'Ottawa




Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Mine Ban Treaty | Ottawa Convention

Convention d'Ottawa | Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | convention sur l'interdiction des mines antipersonnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So Ottawa-Carleton has a particular issue with the Province of Ontario right now that gives it this $53 million problem, but Ottawa-Carleton has already spent $60 million on the Y2K problem.

La municipalité d'Ottawa-Carleton a donc une querelle particulière avec la province de l'Ontario, d'où ce manque à gagner de 53 millions de dollars, mais elle a déjà dépensé 60 millions de dollars pour régler le problème du bogue du millénaire.


I've not heard a great deal about it on the radio or read about it in the paper, but Ottawa-Carleton has dedicated staff on Y2K.

Je n'ai pas entendu dire grand chose à la radio, je n'ai pas lu grand chose là-dessus dans les journaux, mais la municipalité d'Ottawa-Carleton dispose d'un personnel qui se consacre exclusivement au bogue du millénaire.


Mr. Andre Proulx: This is from the waste water side, of course, but Ottawa-Carleton has allowed non-disinfection in the winter because of the water temperature.

M. André Proulx: Nous parlons ici des eaux usées, bien sûr, mais Ottawa-Carleton permet elle aussi la non-désinfection pendant l'hiver en raison de la température de l'eau.


Mr. Brian Ford, President, Law Amendments Committee, Chief, Ottawa-Carleton Police Service, Canadian Association of Chiefs of Police: Madam Chairman, we apologize, but we did not have time to translate the presentation for the Senate Committee.

M. Brian Ford, président, Comité de modifications aux lois, chef, Service de police Ottawa-Carleton, Association canadienne des chefs de polices: Madame la présidente, nous vous prions de nous excuser, mais nous n'avons pas eu le temps de traduire la présentation pour le comité du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, who will get custody, if a judge has to decide between a father, who says, " I need daycare in order to work while I have my child," and a mother, who says, " I need daycare as well so I can work when I have my child, but in the Municipality of Ottawa-Carleton I can get daycare tomorrow because they reserve these spots for single mothers" .

De plus, à qui le juge accordera-t-il la garde s'il doit choisir entre un père qui lui dit «J'ai besoin d'un service de garderie pour pouvoir travailler quand j'ai mon enfant avec moi» et une mère qui dit «J'ai aussi besoin de service de garderie afin de pouvoir travailler quand mon enfant est avec moi, mais à Ottawa-Carleton je peux obtenir ce service dès demain car les places sont réservées pour les mères célibataires».


w