Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
But one
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Have nothing but one's nobility
Jealousy
Let each have his own and all is fair
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «but one also » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


A rare life-threatening non-inflammatory vasculopathy disorder characterized by diffuse precipitation of calcium in viscera (mainly in the heart or lungs, but also in the stomach or kidneys) leading to fibrosis and thrombosis, which eventually cause

calciphylaxie viscérale


A very rare hereditary skin disease with manifestation of irregularly distributed epidermal hyperkeratosis of the palms and soles. Reported in 35 families worldwide to date. The lesions usually start to develop in early adolescence but can also prese

kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1


every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If instead you hide that, if there is no process of education, if government does not educate the people about that aspect of our system of governance and, I agree, it is but one of the many things that make up Canada, but it is fundamental then you have an awful information gap, as I said earlier, which I think tends not only to increase divisiveness in Canada but also to give rise to the sort of bigotry and ugliness on behalf of ...[+++]

Si au lieu de cela, on n'en parle pas, qu'on ne donne aucune instruction civique et que le gouvernement n'informe pas les gens de cet aspect de notre système de gouvernement et, j'admets que c'est seulement l'un des nombreux éléments qui constituent le Canada, mais c'est un élément fondamental il y a alors une terrible lacune, comme je l'ai déjà dit, qui tend non seulement à accroître la dissension au Canada, à mon avis, mais qui engendre également le type de sectarisme et de laideur évoqués par certains au nom de la Couronne, ce qui est manifestement l'antithèse de tout ce que re ...[+++]


Senator Carstairs: I think that there is great goodwill in the government to do something, but fostering good governance and strong accountability should be a message that not only gets to our aboriginal people but one to which the government also must respond.

Le sénateur Carstairs : Je crois que le gouvernement veut bien faire quelque chose, mais il importe de souligner que la promotion de la saine gestion publique et de la responsabilisation ne devrait pas simplement être un message à transmettre à nos peuples autochtones mais également un message auquel le gouvernement devrait répondre.


It is important that we take a balanced approach to public safety, one that underscores the need for strong action to deal with high-risk and violent offenders who pose an immediate and continuing threat to the public, but one that also recognizes the need for crime prevention and rehabilitative measures to intervene early, and divert minor offenders away from crime.

Une approche équilibrée s'impose en matière de sécurité publique. S'il faut prendre des mesures énergiques face aux criminels violents et à haut risque, qui constituent une menace immédiate et constante, nous devons reconnaître la nécessité de mesures de prévention et de réadaptation pour intervenir rapidement et détourner du crime ceux qui ont commis des délits mineurs.


Of course, there are also couples that last 20, 25 or 30 years, but one must also acknowledge, in all fairness, that the same exists in the gay community.

Il y a certainement aussi des couples de 20, 25 et 30 ans, mais il faut quand même savoir, en toute équité, que cela existe aussi dans la communauté gaie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reason personal characteristics — not just ethnicity, but one's background, why one committed a crime, addiction issues, and so on — are important and need to be taken into account in sentencing is not only because it allows for an appropriate, fair sentence, but also because it is necessary for accomplishing the goal that we all seek, which is rehabilitation of the offender.

Les particularités d'une personne — pas seulement son origine ethnique, mais aussi ses antécédents, la raison qui l'a poussée à commettre un crime, ses problèmes de dépendance et ainsi de suite — importent et doivent être prises en compte dans la détermination de la peine. Non seulement cela permet d'imposer une peine appropriée, juste et équitable, mais c'est également nécessaire pour atteindre l'objectif que nous poursuivons tous, soit la réadaptation du délinquant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but one also' ->

Date index: 2023-03-25
w