Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but often simply because regulatory " (Engels → Frans) :

Requirements applied to products and services differ widely across the globe, sometimes because of cultural differences and societal choices, but often simply because regulatory approaches were developed in isolation.

Les exigences relatives aux produits et aux services sont très différentes de par le monde, parfois en raison de différences culturelles et de choix de société, mais souvent simplement parce que les réglementations ont été définies de manière isolée.


SMEs face obstacles when participating in public procurement markets, which account for 16% of the EU GDP, often simply because smaller businesses are not aware of opportunities and/or are discouraged by procedures and because public authorities may find it more comfortable to award certain contracts to large enterprises with a track record rather than to young innovative companies.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience avérée, plutôt qu’à de jeunes sociétés innovantes.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


[39] For example, some VAT paid when assets are acquired for business purposes may not be deductible form the VAT charged to final customers and some local taxes are often charged simply because a business activity is being undertaken.

[39] Ainsi, par exemple, la TVA payée lors de l'acquisition d'actifs à des fins commerciales peut ne pas être déductible de la TVA à charge des clients finals, et certains impôts locaux sont souvent prélevés simplement parce qu'une activité économique est entreprise.


When I use the word poorer, I am not talking about poor in the sense of resources, but poor simply because they have been downtrodden by the Liberal government over the last 10 years to the point where they cannot gain from the development of the great resources they have.

Lorsque je parle de pauvreté, je ne pense pas nécessairement au manque de ressources financières, mais plutôt au fait que ces gens ont été tellement opprimés par le gouvernement libéral au cours des dix dernières années qu'ils n'ont plus grand-chose à gagner du développement des ressources.


Quite often, they are inmates who will not have worked very much on their risk factors, for all sorts of reasons and not necessarily because they do not want to, but quite simply because they are too consumed by their criminality.

Très souvent, ce sont des détenus qui n'auront pas vraiment beaucoup travaillé sur leurs facteurs de risque, pour toutes sortes de raisons et non pas forcément parce qu'ils ne le veulent pas, mais tout simplement parce qu'ils sont trop envahis par leur criminalité.


Beverley Jacobs goes on to say that mothers lose their children to the child welfare system far too often simply because they cannot provide the basic needs for their children in a country where there is no need for this to happen to any family.

Selon Beverley Jacobs, trop souvent les mères se font prendre leurs enfants par le système d'aide à l'enfance pour la simple raison qu'elles sont incapables de subvenir aux besoins de base de leurs enfants dans un pays où cette réalité ne devrait exister dans aucune famille.


Drivers are unfortunately not trading in their cars quickly enough for less energy-consuming vehicles, though often simply because they cannot afford to.

Les automobilistes n'échangent malheureusement pas assez rapidement leurs voitures contre des véhicules moins énergivores, mais souvent, simplement, parce qu'ils n'en ont pas les moyens financiers.


Then their supply might cost more not because of a tax, but quite simply because of the competition we can create on an international level.

De cette façon, leur approvisionnement pourrait leur coûter plus cher en raison non pas d'une taxe, mais tout simplement de la concurrence que nous pouvons créer à l'échelle internationale.


In the electronic communications sector, barriers to entry are often high because of existing legislative and other regulatory requirements which may limit the number of available licences or the provision of certain services (i.e. GSM/DCS or 3G mobile services).

Dans le secteur des communications électroniques, les barrières à l'entrée sont souvent élevées en raison d'exigences législatives et réglementaires qui peuvent limiter le nombre de licences disponibles ou la prestation de certains services (par exemple, GSM/DCS ou les services mobiles de la troisième génération).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but often simply because regulatory' ->

Date index: 2021-01-14
w