Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evident
Obvious
Obvious defect
Obvious flaw

Vertaling van "but obviously went " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing r ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se dével ...[+++]


to correct errors of wording or of copying, or obvious mistakes

rectifier des fautes d'expression ou de transcription ou des erreurs manifestes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Take the case of a 93-year-old woman who went into a care home for respite care for one week, one week only, only for her to return home completely dehydrated; obviously, no attempt had been made to help her to drink at all.

Prenons le cas d’une femme de 93 ans qui a été placée dans une maison de soins pour se reposer pendant une semaine, une seule semaine, avant de rentrer chez elle totalement déshydratée. Manifestement, personne n’a tenté de l’aider à boire.


You are obviously right to say that presidents need to get experience, but Mrs Merkel, the climate chancellor, was President-in-Office here, and once she went back to just being the German Chancellor, she fell into the clutches of German industry and forgot about the European interest.

Évidemment, vous avez raison de dire que les présidents ou les présidentes devraient faire leurs expériences, mais M Merkel, qui a été présidente ici, cette chancelière du climat, une fois qu’elle est redevenue uniquement chancelière de l’Allemagne, elle s’est mise sous la coupe de l’industrie allemande et non pas de l’intérêt européen.


I am surprised that she did not say that: there are 25 million people in Afghanistan, a country the size of Ontario; the life expectancy of an Afghani is about 46 years of age; the birth rate there is about four times higher than it is in Canada; less than 10% of the land is arable; Afghanistan is the world's largest producer of opium, or at least it was until it was recently shut down; and there is all this money that did not go to the people there but obviously went elsewhere.

Je suis surpris qu'elle n'ait pas dit que l'Afghanistan, un pays grand comme l'Ontario, comptait 25 millions d'habitants, que l'espérance de vie d'un Afghan était de 46 ans environ, que le taux de natalité y était à peu près quatre fois plus élevé qu'au Canada, que moins de 10 p. 100 des terres étaient des terres arables, que l'Afghanistan était le plus grand producteur mondial d'opium, ou du moins qu'il l'était avant de cesser ses activités, et aussi qu'il y a tout cet argent dont les Afghans n'ont jamais vu la couleur et qui est passé dans d'autres mains.


Mr. Dennis Mills: But you can understand, when you say in your statement today that you don't make comments on the merits of government's policy decisions, and on your list here there were some things like the Pan Am Games and other things, where Ms. Sheila Fraser: This was simply the selection of the projects that we audited, and we obviously went for high-value items.

M. Dennis Mills: Mais vous comprendrez, lorsque vous dites dans votre déclaration aujourd'hui que vous ne faites pas de commentaires sur le bien-fondé des décisions d'intérêt public du gouvernement, et que sur votre liste figurent entre autres les Jeux panaméricains et d'autres projets, où. Mme Sheila Fraser: Il s'agit simplement des projets que nous avons décidé de vérifier, et de toute évidence nous avons choisi des projets d'une grande valeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is obviously no question of changing the laws on immigration and the right of asylum on the model of Switzerland, where 68% of those who went to the polls have just voted in favour of a new law on immigration and more stringent conditions of access to the right of asylum, so equipping themselves with one of the most restrictive sets of laws in Europe.

Il n’est évidemment pas question de changer les lois sur l’immigration et le droit d’asile, à l’exemple de la Suisse qui, à 68%, vient de voter une nouvelle loi sur l’immigration et un durcissement des conditions d’accès au droit d’asile, se dotant ainsi d’une des législations les plus restrictives en Europe.


It must have been obvious to the federal government early on that there were problems with the provincial law enforcement authorities with regard to the gun registry, but they went ahead and passed the law any way.

Le gouvernement fédéral a sûrement dû se douter des problèmes qu'il rencontrerait avec les autorités policières provinciales relativement à son projet de registre des armes à feu, mais cela ne l'a pas empêché d'aller de l'avant avec ce projet et d'adopter sa loi sur l'enregistrement des armes à feu.


L. whereas 62% of the total expenditure on technical assistance in the framework of the programmes went to only two technical assistance bureaux, and by April 1995 two of the four ARTM board members were also managers of the abovementioned bureaux, so that for several years an obvious case of conflicting interest had been in existence,

L. considérant que, dans le cadre des programmes, 62% du total des dépenses d'assistance technique sont allés à deux bureaux d'assistance technique et que, jusqu'à avril 1995, deux des quatre administrateurs de l'ARTM étaient aussi dirigeants des deux bureaux en question, de sorte qu'un cas manifeste de confusion d'intérêts s'est perpétué des années durant,


13. And, finally, their managers came and went freely in the Commission and obviously had easy access to information, including some which their firms, according to Financial Control, should never have had, for example information relating to the progress of the procedure to award contracts.

13. Enfin, leurs dirigeants avaient leurs petites et leurs grandes entrées à la Commission et, manifestement, avaient facilement accès aux informations, notamment à des informations que, d'après ce qu'a constaté le Contrôle financier, leurs firmes n'auraient jamais dû obtenir, par exemple en ce qui concerne l'état d'avancement de procédures d'appel à la concurrence.


We can talk about the cost of a minister and a parliamentary secretary, but obviously some thought went into this to do it.

Certes, un ministre et un secrétaire parlementaire représentent un coût mais manifestement, c'est après mûre réflexion qu'on a décidé d'apporter cette modification.


Part of the problem was once he went into the German hospital, there's a system in place for them to get the patients there, but obviously there's not a really well-developed system to get information back to the unit so it can let the people over here know what's going on.

Le problème a commencé au moment où il a été confié à l'hôpital allemand. Il y a un système en place pour y acheminer les patients, mais, à l'évidence, il n'y a pas vraiment de moyen de faire circuler l'information jusque dans l'unité, afin que les gens puissent se tenir au courant de ce qui s'y passe.




Anderen hebben gezocht naar : evident     obvious     obvious defect     obvious flaw     but obviously went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but obviously went' ->

Date index: 2025-06-13
w