Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believability
When there are grounds for believing

Traduction de «but nobody believes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And when I woke up the next day, nobody tried, like in the film ‘Good Bye, Lenin!' to make me believe that the Wall was still standing.

Et lorsque j'ai repris conscience le jour suivant, personne n'a essayé, comme dans le film «Good Bye, Lenin!», de me faire croire que le Mur était toujours debout.


Mr. David Price (Compton—Stanstead, PC): Mr. Speaker, this government believes that buying new helicopters is some sort of joke, but nobody is laughing.

M. David Price (Compton—Stanstead, PC): Monsieur le Président, le gouvernement croit que l'achat de nouveaux hélicoptères est une sorte de blague, mais personne ne rit.


Last week, I hosted a meeting in Parliament on social inclusion and mental illness and a mild-mannered lady from Austria said that politicians have to stop talking about jobs and growth – nobody believes them! I do not know about you, Commissioner, but that shook me.

La semaine dernière, j’ai organisé au Parlement une réunion sur l’inclusion sociale et la maladie mentale. Une dame d’Autriche, très gentille, m’y a dit que les femmes et les hommes politiques devaient cesser de parler d’emplois et de croissance parce que personne ne les croyait!


The release of Alan Johnston was an act that we welcomed but obviously, as you said, nobody believes that Hamas should be rewarded; as everybody knows, it is still on the list of terrorist organisations.

La libération d’Alan Johnston est un acte que nous avons salué, même si, comme vous l’avez indiqué, personne ne considère naturellement que le Hamas devrait être récompensé. Comme chacun le sait, ce mouvement figure toujours sur la liste des organisations terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. James Moore: Madam Chairman, the minister says they are performing well but nobody believes that.

M. James Moore: Madame la présidente, le ministre dit qu'ils fonctionnent bien, mais personne ne le croit.


We have heard from members and ministers that the bill will have nothing to do with currently existing practices, but nobody believes them.

Des députés et des ministres ont dit que le projet de loi ne modifiera en rien les pratiques actuelles, mais personne ne les croit.


Nobody honestly believes that Iraq, a small country with twenty million inhabitants, surrounded by hostile or suspicious countries, whose army and economic infrastructures were levelled by Desert Storm, whose people have been ruined by ten years of Anglo-American bombing and by an embargo which has killed, amongst others, over a million children who have died from poverty and hunger; nobody believes that this small country, monitored by satellites and by spy planes, by the UN inspectors, could have assembled an arsenal of weapons of mass destruction and threaten world peace.

Personne ne croit sincèrement que l'Irak, petit pays de vingt millions d'habitants, entouré de pays hostiles ou méfiants, dont l'armée et les infrastructures économiques ont été écrasées par "Tempête du désert", dont le peuple a été ruiné par dix ans de bombardements aériens anglo-américains et par un blocus qui a assassiné, entre autres, plus d'un million d'enfants morts de faim et de misère ; personne ne croit que ce petit pays, surveillé par les satellites et les avions espions, par les contrôleurs de l'ONU, ait pu mettre sur pied un arsenal d'armes de destruction massive et menacer la paix du monde.


When I tell people in my constituency at home that we discuss subjects like this at anything up to midnight, nobody believes me.

Lorsque je raconte dans ma circonscription d’origine que nous discutons de thèmes de ce genre jusqu’à minuit, personne ne me croit.


Mr Walesa recalled that in the early 1980s "nobody believed that it would be possible to end communism in the twentieth century"".

M. WALESA a rappelé qu'au début des années 80, "personne ne croyait qu'il serait possible de mettre fin au communisme pendant le vingtième siècle"".


Mr. Nelson Riis: Governments generally say one thing at budget time while trying to look good, but nobody believes us any more because they know we're conning them in some way.

M. Nelson Riis: En général, les gouvernements font des promesses au moment du budget pour essayer de se faire des alliés, mais plus personne ne nous croit car les gens savent bien que nous les escroquons d'une façon ou d'une autre.




D'autres ont cherché : believability     but nobody believes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but nobody believes' ->

Date index: 2021-10-27
w