Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Atrionector
Barrel-butted
Bottle-butted
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Churn-butted
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Flack's node
IBNR
Incurred but not reported claims
Incurred but not reported losses
Jealousy
Keith Arm
Keith Philpott Consulting Ltd.
Keith and Flack node
Keith diet
Keith theory
Keith's node
Keith-Flack node
Node of Keith and Flack
Open but ground ends
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
S-A node
SA node
Sinoatrial node
Sinuatrial node
Sinus node
Swell-butted

Vertaling van "but keith " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






sinoatrial node | SA node | S-A node | sinuatrial node | sinus node | Keith and Flack node | Keith-Flack node | Keith's node | Flack's node | atrionector

nœud de Keith et Flack | nœud sinusal | nœud sino-auriculaire


Philpott, Keith Consulting Ltd. [ Keith Philpott Consulting Ltd. ]

Philpott, Keith Consulting Ltd. [ Keith Philpott Consulting Ltd. ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


swell-butted [ barrel-butted | bottle-butted | churn-butted ]

renflé à la souche [ pattu ]




incurred but not reported claims | IBNR | incurred but not reported losses

sinistres subis mais non déclarés | SMND | sinistres encourus mais non déclarés | sinistres inconnus | sinistres survenus mais non déclarés


open but ground ends

extrémités non rapprochées mais meulées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following spoke: Ádám Kósa (rapporteur for the opinion of the EMPL Committee) and Keith Taylor (rapporteur for the opinion of the TRAN Committee).

Interviennent Ádám Kósa (rapporteur pour avis de la commission EMPL) et Keith Taylor (rapporteur pour avis de la commission TRAN).


Question for oral answer (O-000058/2017) by Sirpa Pietikäinen, Renata Briano, Mark Demesmaeker, Catherine Bearder, Anja Hazekamp, Keith Taylor and Eleonora Evi on behalf of the ENVI Committee, to the Commission: Whale hunting in Norway (2017/2712(RSP)) (B8-0324/2017)

Question avec demande de réponse orale (O-000058/2017) posée par Sirpa Pietikäinen, Renata Briano, Mark Demesmaeker, Catherine Bearder, Anja Hazekamp, Keith Taylor et Eleonora Evi.au nom de la commission ENVI, à la Commission: La chasse à la baleine en Norvège (2017/2712(RSP)) (B8-0324/2017)


Sirpa Pietikäinen, on behalf of the PPE Group, Renata Briano, on behalf of the SD Group, Mark Demesmaeker, on behalf of the ECR Group, Catherine Bearder, on behalf of the ALDE Group, Anja Hazekamp, on behalf of the GUE/NGL Group, Keith Taylor, on behalf of the Verts/ALE Group and Eleonora Evi, on behalf of the EFDD Group, on whale hunting in Norway (2017/2712(RSP)) (B8-0499/2017).

Sirpa Pietikäinen, au nom du groupe PPE, Renata Briano, au nom du groupe SD, Mark Demesmaeker, au nom du groupe ECR, Catherine Bearder, au nom du groupe ALDE, Anja Hazekamp, au nom du groupe GUE/NGL, Keith Taylor, au nom du groupe Verts/ALE et Eleonora Evi, au nom du groupe EFDD, sur la chasse à la baleine en Norvège (2017/2712(RSP)) (B8-0499/2017).


Question for oral answer (O-000058/2017) by Sirpa Pietikäinen, Renata Briano, Mark Demesmaeker, Catherine Bearder, Anja Hazekamp, Keith Taylor and Eleonora Evi, on behalf of the ENVI Committee, to the Commission: Whale hunting in Norway (2017/2712(RSP)) (B8-0324/2017)

Question avec demande de réponse orale (O-000058/2017) posée par Sirpa Pietikäinen, Renata Briano, Mark Demesmaeker, Catherine Bearder, Anja Hazekamp, Keith Taylor et Eleonora Evi, au nom de la commission ENVI, à la Commission: La chasse à la baleine en Norvège (2017/2712(RSP)) (B8-0324/2017)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following spoke: Keith Taylor and Miguel Arias Cañete (Member of the Commission), prior to the vote.

Interviennent Keith Taylor et Miguel Arias Cañete (membre de la Commission), avant le vote.


The following spoke: Keith Taylor and Miguel Arias Cañete (Member of the Commission) , prior to the vote.

Interviennent Keith Taylor et Miguel Arias Cañete (membre de la Commission) , avant le vote.


— Bas Eickhout , Karima Delli , Benedek Jávor , Jean Lambert , Ernest Maragall , Jordi Sebastià , Molly Scott Cato , Keith Taylor and Claude Turmes , on behalf of the Verts/ALE Group , on emission measurements in the automotive sector 2015/2865(RSP) (B8-1075/2015 ) ;

— Bas Eickhout , Karima Delli , Benedek Jávor , Jean Lambert , Ernest Maragall , Jordi Sebastià , Molly Scott Cato , Keith Taylor et Claude Turmes , au nom du groupe Verts/ALE , sur la mesure des émissions dans le secteur automobile (2015/2865(RSP) ) (B8-1075/2015 ) ;


– having regard to the proposal for a recommendation to the Council by Catherine Grèze, Eva Joly, Isabella Lövin, Judith Sargentini, Bart Staes and Keith Taylor, on behalf of the Verts/ALE Group, on humanitarian engagement of armed non-state actors in child protection (B7-0585/2013),

– vu la proposition de recommandation à l'intention du Conseil déposée par Catherine Grèze, Eva Joly, Isabella Lövin, Judith Sargentini, Bart Staes et Keith Taylor, au nom du groupe Verts/ALE, sur l'engagement humanitaire des acteurs armés non étatiques pour la protection des enfants (B7-0585/2013),


Mr Keith Alexander, General US Army, Director NSA

Keith Alexander, général de l'armée américaine, directeur de la NSA


having regard to the Draft Opinion (CoR 282/2001 rev.) adopted by Commission 5 on 10 September 2001 (rapporteur: Mr Keith Brown (UK/EA) Leader of Clackmannanshire Council);

vu le projet d'avis (CdR 282/2001 rév. 1) adopté par sa commission 5 le 10 septembre 2001 [rapporteur: M. Keith Brown (UK/AE), Président du conseil du Clackmannanshire];




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but keith' ->

Date index: 2025-01-28
w