Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
Demonstrate three-dimensional imagination
Inspire performers' imagination
JIT
JPCD
Just imagine
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Show a three-dimensional imagination
Show three-dimensional imagination
Showing a three-dimensional imagination
Stimulate performers to imagine
Stimulate performers' imagination
Trigger performers' imagination
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Traduction de «but just imagine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine

stimuler l'imagination des artistes


demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination

faire preuve d'imagination tridimensionnelle


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


Women on Boards: Not Just the Right Thing... But the 'Bright' Thing

Women on Boards: Not Just the Right Thing… But the 'Bright' Thing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But just imagine if we had not had the Euro these past 20 years.

Cependant, imaginez-vous un seul instant ces 20 dernières années sans l'euro.


To return to the example of the Greek consumer and the German seller, just imagine that the sales contract between them contains a clause choosing the law of a third country that has no consumer protection provisions.

Pour revenir à l'exemple du consommateur grec et du vendeur allemand, il suffit d'imaginer que leur contrat comprend une clause le soumettant à la loi d'un pays tiers ne connaissant aucune disposition en matière de protection des consommateurs.


We can find robbers, prisoners on the lam, but just imagine being spied on as you go about your business 51 times a day, Mr. Speaker.

On peut retrouver des bandits, des prisonniers en fuite, mais imaginez que vous êtes épié, monsieur le Président, dans votre vie quotidienne, 51 fois par jour.


Senator Nolin: I understand that we are in the Senate stage and that the House will be looking at it too. But just imagine that this bill passes today and gets royal assent; it would be making reference to an act that does not exist.

Le sénateur Nolin : Je comprends qu'on est à l'étape du Sénat et que la Chambre des communes s'y penchera également, mais imaginons que ce projet de loi est adopté cet après-midi et qu'il y a une sanction royale, cette loi fera référence à une loi qui n'existe pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Paradis: Imagine the amount of roadways in Nova Scotia, but just imagine the amount of oil field leases in Alberta.

M. Paradis : Imaginez la quantité de routes qu'il y a en Nouvelle-Écosse. Et que dire de la quantité de concessions de champs de pétrole en Alberta.


We can go to the heart of the matter for a moment, but just imagine that I said that this person is making promises he cannot keep.

On peut aller au coeur de la question pendant un moment, mais imaginez un peu que je dise que cette personne fait des promesses qu'elle ne peut tenir.


Mr Barroso, just imagine you were to stand for election in Europe, just you and no other candidate.

Monsieur le Président, supposons que vous vous présentiez aux élections en Europe, rien que vous, sans aucun autre candidat.


Just imagine the influx of refugees into the smallest country and imagine what one of the countries without any resources has to go through.

Essayez d’imaginer cet afflux de réfugiés dans le plus petit pays et ce qu’il doit gérer sans ressources pour le faire.


79 million for Andarpradesh, just imagine. This compares to a large Member State in Europe.

79 millions d'habitants pour l'Andarpradesh, vous pouvez comparer, ce serait un grand État membre chez nous.


We do not even know what the cumulative effect is of this reduction of cigarette smoking at the teenage years, but just imagine what it is later in life.

Nous ne savons même pas quel est l'effet cumulatif de cette réduction du tabagisme à l'adolescence, mais il suffit d'imaginer ce qu'il adviendra plus tard.


w