Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but it took nearly three » (Anglais → Français) :

One part of the challenge is that while Europe and the United States invest similar amounts in their public-sector science bases, the Union has nearly three times as many public-sector researchers, resulting in significantly lower investment per researcher.

L'enjeu réside notamment dans le fait que, si l'Europe investit dans ses bases scientifiques du secteur public des montants comparables à ceux des États-Unis, l'Union compte quasiment trois fois plus de chercheurs relevant du secteur public.


Entrepreneurs should be the 'normal customer' for whom administrations benchmark their procedural requirements and yet nearly three-quarters of Europeans consider it too difficult to start their own business because of administrative complexities[60].

Les entrepreneurs devraient être les «clients naturels» par rapport auxquels les administrations établissent leurs exigences réglementaires; or, près des trois quarts des Européens jugent trop difficile de créer leur propre entreprise en raison de la complexité des démarches administratives[60].


Total private equity investment in 2002 was the second highest level ever recorded (annex 1), and nearly three times that of 1997, the first year of very high growth in Europe market.

En 2002, le montant total de l'investissement en private equity a atteint son deuxième record historique (annexe 1) et représenté près de trois fois celui enregistré en 1997, qui est la première année de très forte croissance du marché européen.


One part of the challenge is that while Europe and the United States invest similar amounts in their public-sector science bases, the Union has nearly three times as many public-sector researchers, resulting in significantly lower investment per researcher.

L'enjeu réside notamment dans le fait que, si l'Europe investit dans ses bases scientifiques du secteur public des montants comparables à ceux des États-Unis, l'Union compte quasiment trois fois plus de chercheurs relevant du secteur public.


One part of the challenge is that while Europe and the United States invest similar amounts in their public-sector science bases, the Union has nearly three times as many public-sector researchers, resulting in significantly lower investment per researcher.

L'enjeu réside notamment dans le fait que, si l'Europe investit dans ses bases scientifiques du secteur public des montants comparables à ceux des États-Unis, l'Union compte quasiment trois fois plus de chercheurs relevant du secteur public.


In the case of biogas, in nearly three quarters of the Member States, support is not sufficient for deployment.

En matière de biogaz, l’aide fournie est insuffisante pour son déploiement dans près de trois quarts des États membres.


In Objective 1 regions elsewhere, unemployment was over 20% in 2002 in most of the new German Länder, reflecting a fall in employment since the mid-1990s, while in Italy, where job growth has been depressed, it was close to 20% in the Mezzogiorno, nearly three times higher than in the rest of the country (and almost 25% in Calabria) (Map 1.3).

Dans les autres régions d'Objectif 1, le chômage dépassait 20% en 2002 dans la plupart des nouveaux Länder allemands, ce qui reflète une chute de l'emploi depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, tandis qu'en Italie, où la diminution des emplois a été moins prononcée, il était proche de 20% dans le Mezzogiorno, soit un taux trois fois supérieur à celui du reste du pays (il était voisin de 25% en Calabre) (Carte 1.3).


Total private equity investment in 2002 was the second highest level ever recorded (annex 1), and nearly three times that of 1997, the first year of very high growth in Europe market.

En 2002, le montant total de l'investissement en private equity a atteint son deuxième record historique (annexe 1) et représenté près de trois fois celui enregistré en 1997, qui est la première année de très forte croissance du marché européen.


In the vast majority - nearly three-quarters - of Objective 1 and 2 interventions, there is no reference to the creation of working groups on gender equality issues.

Dans la grande majorité - près de trois quarts - des interventions au titre des objectifs 1 et 2, aucune mention n'est faite de la création de groupes de travail chargés des questions d'égalité hommes-femmes.


Nearly three million new jobs were created.

Près de trois millions de nouveaux emplois ont été créés.




D'autres ont cherché : union has nearly     has nearly three     yet nearly     nearly     nearly three     mezzogiorno nearly     majority nearly     there     but it took nearly three     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but it took nearly three' ->

Date index: 2021-07-12
w