Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «but it only recently got considerable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis s ...[+++]


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations aris ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diag ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The issue, I guess, should have been apparent to one and all a long time ago, but it only recently got considerable public attention.

J'imagine que le problème dont il est question aujourd'hui aurait dû retenir notre attention il y a longtemps de cela, mais ce n'est que récemment qu'on en a fait état sur la place publique.


* The deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003, which is a matter for concern.

* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.


Mr. Hamal Docter: I only recently got to read about it.

M. Hamal Docter: Je n'ai pu lire à ce sujet que récemment.


Crafts have long been a part of this provincial scene, but have only recently begun to receive the attention due them, not only as an integral part of Nova Scotia's cultural heritage, but as an important part of Nova Scotia's economy.

Les métiers d'art existent depuis longtemps dans notre province, mais ce n'est que dernièrement qu'ils ont commencé à recevoir l'attention qu'ils méritent, non seulement comme partie intégrante du patrimoine culturel de la Nouvelle-Écosse, mais comme élément important de son économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although experts have been in agreement on this for quite some time, the message has only recently got through to the political sphere, after considerable time and effort.

Bien que les experts s’accordent depuis longtemps à ce sujet, le message n’est parvenu à la sphère politique qu’il y a peu, après beaucoup de temps et d’efforts.


Although experts have been in agreement on this for quite some time, the message has only recently got through to the political sphere, after considerable time and effort.

Bien que les experts s’accordent depuis longtemps à ce sujet, le message n’est parvenu à la sphère politique qu’il y a peu, après beaucoup de temps et d’efforts.


Those are my two questions: first, in terms of any work going on at the higher level on equalization, that is, the formula and the concepts, and second, with respect to tax points (1335) Mr. Michael Prue: Well, I have to tell you I think you are blessed in the federal House in that you can find out so much more information than can a member from a third party who only recently got his status back and actually got a budget for a researcher. ...[+++]

Voilà mes deux questions : premièrement, au sujet d'une étude sur le plus haut niveau de la péréquation, c'est-à-dire la formule et les concepts et deuxièmement, au sujet des points d'impôt (1335) M. Michael Prue: Eh bien, je dois vous dire que je pense que vous avez de la chance dans la Chambre fédérale d'avoir beaucoup plus de renseignement qu'un membre d'un troisième parti qui vient juste de retrouvé son statut et qui a obtenu un budget pour un chercheur.


After all, the Commission's administrative reform has only just recently got up to speed.

Après tout, la réforme administrative de la Commission n’a que récemment pris sa vitesse de croisière.


It also spent a considerable amount of time discussing evaluation issues, not only relating to the ESF directly, but also other programmes where evaluation reports have recently been concluded.

Le comité a également consacré beaucoup de son temps à l'examen des questions d'évaluation, non seulement en liaison directe avec le FSE, mais également en rapport avec d'autres programmes dont les rapports d'évaluation ont été récemment achevés.


I only recently got the data for 2011, and it appears to be substantially higher.

Je viens de recevoir les données pour 2011, et la proportion semble considérablement plus élevée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but it only recently got considerable' ->

Date index: 2024-02-28
w