But I would still come back to the point that once you are talking about federal crown land, if it were going to be converted into reserve status it would still be done so pursuant to this agreement; therefore, all of the mechanisms in the agreement relating to whether the third-party interest survives or not would still apply.
Je reviens toutefois à ce que je disais, à savoir que lorsque l'on parle de terres domaniales fédérales, si celles-ci doivent être converties en réserve, cela ne peut se faire que conformément à cet accord; donc, tous les mécanismes contenus dans l'accord qui permettent de savoir si l'intérêt d'un tiers est ou non maintenu, s'appliqueraient toujours.