Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but i think probably everyone would » (Anglais → Français) :

You're of course a far greater expert on international law than I am, Mr. Cotler, but I think probably everyone would be very reluctant to take any steps down that road in the absence of a UN Security Council mandate.

Vous vous y connaissez nettement plus que moi en droit international, monsieur Cotler, mais je pense que tout le monde hésiterait à prendre de telles mesures en l'absence d'un mandat du Conseil de sécurité de l'ONU.


I think probably everyone would agree to some extent that a member of Parliament has a right to ask about the status of such-and-such, or how this is going, or where this is in the process, but it's also quite another thing to urge and push forward the project of a particular proponent in a riding, which may or may not be politically motivated.

Je pense que, probablement, tout le monde serait d'accord dans une certaine mesure pour dire qu'un député a le droit de s'informer du point où en est tel ou tel projet, ou comment ça se passe, ou à quelle étape ça se trouve, mais c'est aussi tout autre chose de privilégier et de promouvoir le projet d'un proposant en particulier dans une circonscription, que ce soit ou non pour des motifs politiques.


According to the evaluator, another way of generating a higher number of applications would be to inform operators of their relatively high probability of obtaining funding, which seemed to be higher than operators think (one in four for the period 2000-2001).

Selon l'évaluateur, un autre moyen d'augmenter le nombre de demandes consisterait à informer les opérateurs de la probabilité relativement élevée d'obtenir un financement, cette probabilité étant apparemment plus forte qu'ils ne le pensent (une chance sur quatre pour la période 2000-2001).


– (LT) Madam President, probably everyone would agree that information is one of the main driving forces in the modern world.

– (LT) Madame la Présidente, tout le monde s’accordera probablement à dire que l’information est l’une des forces motrices du monde actuel.


If anyone thinks that everyone would stop smoking if no more tobacco were grown in Europe, he is dreaming.

Si quelqu’un pense que tout le monde arrêterait de fumer si l’on ne produisait plus de tabac en Europe, il rêve.


This is also – and I think that everyone would agree – an excellent initiative, which, I must confess, is among those that are closest to my heart.

Il s’agit aussi, et je crois que tout le monde est d’accord à ce sujet, d’un excellent projet qui figure, je dois l’avouer, au rang de mes projets les plus chers.


I would argue, and I think probably everyone around the table feels, that our political parties are important national institutions through which people participate in politics.

Pour ma part, je suis d'avis—et je pense que toutes les parties ici présentes pensent de même—, que nos partis politiques sont d'importantes institutions nationales par l'intermédiaire desquelles les citoyens participent à la vie politique.


For instance, my understanding is that a full-time employee would have to file a declaration of conflict of interest there are other words I'm thinking of, but I think the principals would probably understand that whereas part-time appointees would only be subject to the general code of conduct matters related to the public service.

Par exemple, je crois comprendre qu'un employé à temps plein doit remplir une déclaration de conflits d'intérêts—j'ai d'autres mots en tête, mais je pense que les principaux intéressés comprendront probablement—tandis que dans le cas des nominations à temps partiel, seules s'appliqueraient les dispositions du code de conduite générale de la fonction publique.


But I think surely we would want, and I would think the member on this side of the table would also want, for every first nations person to be afforded the full kinds of protections that everyone else around this table, every person across this country, expects and assumes, those very basic protections.

Nous souhaitons sûrement, le député de ce côté-ci de la table aussi j'imagine, que chaque Autochtone se voit accorder la totalité des protections que chacun ici et au pays estime être les siennes.


I agree with you, Mrs Pack, that the European Agency for Reconstruction in Kosovo has done a good job and I think that everyone would recognise that.

Je conviens avec vous, Madame, que l'Agence pour la reconstruction du Kosovo a fait du bon travail et je crois que c'est à présent admis par tout le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i think probably everyone would' ->

Date index: 2021-08-29
w