Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects of faces
Attributes of faces
Available time at the face
Available working time on faces
Characteristic of a face
Characteristics of faces
Confront aggressors
Confront offenders
Depressive enormity delirium
Délire d'énormité
Effective working time in the face or roadhead
Face aggressors
Face avaible time
Respond to health care users' extreme emotions
Respond to healthcare users' extreme emotions
Stand up to lawbreakers
To bring witnesses face to face
To confront witnesses face to face

Vertaling van "but face enormous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
délire d'énormité | depressive enormity delirium

délire d'énormité


attributes of faces | characteristic of a face | aspects of faces | characteristics of faces

caractéristiques des visages


available time at the face | available working time on faces | effective working time in the face or roadhead | face avaible time

temps de travail au chantier | temps de travail effectif en taille ou à front de voie


to bring witnesses face to face | to confront witnesses face to face

confronter des témoins


Syndrome with characteristics of episodes of myoclonus. Renal disease is an inconsistent feature occuring in some but not all cases. Myoclonic jerks typically occur in the torso, upper and lower limbs and face. Some affected individuals develop seizu

syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale


follow appropriate protocol when faced with healthcare users' extreme emotions | respond to health care users' extreme emotions | react professionally to healthcare users' extreme emotions | respond to healthcare users' extreme emotions

réagir aux émotions extrêmes des usagers


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whilst the focus should remain on creating an enabling environment for safe and dignified voluntary returns of Rohingya to Myanmar, we need to also ensure that local communities, who are already facing enormous challenges, are not left behind and that we provide them medium and long-term development assistance.

S'il faut continuer d'insister sur la création d'un environnement favorable à des retours volontaires des Rohingyas au Myanmar en toute sécurité et dans la dignité, nous devons également veiller à ce que les communautés locales, qui sont déjà confrontées à d'énormes difficultés, ne soient pas laissées pour compte et à leur fournir une aide au développement à moyen et long termes.


Regarding the defence aerospace business, the industrial consolidation process (primarily the responsibility of companies themselves) has advanced enormously; the key issue faced by the industry is the remaining fragmentation of defence equipment demand - single Member State programmes struggle to achieve production levels on an economic scale and multi-Member State programmes are handicapped by complex work-sharing arrangements which add to bureaucracy and costs.

Dans le secteur aérospatial de la défense, le processus de concentration industrielle (qui relève avant tout de la responsabilité des entreprises elles-mêmes) a considérablement progressé; le problème central qui se pose à cette industrie est la fragmentation persistante de la demande d'équipements de défense - les programmes propres à un seul État membre peinent à atteindre des niveaux de production rentables et ceux qui sont mis en oeuvre par plusieurs pays subissent les effets négatifs d'accords complexes de partage du travail, à savoir un accroissement de la bureaucratie et des coûts.


The challenges facing the country are enormous: in Mosul, the most intense warfare in a highly populated city since World War II, 11 million people in need, over 3 million internally displaced people and 1 million returnees in a country already stretched in its capacity.

Le pays est confronté à d'énormes défis: Mossoul, théâtre des combats les plus intenses dans une ville à forte densité de population depuis la Seconde Guerre mondiale, compte 11 millions de personnes démunies, plus de trois millions de personnes déplacées à l'intérieur du pays et un million de personnes de retour dans un pays déjà à la limite de la saturation.


But they face enormous challenges and an uneven playing field.

Elles font cependant face à d’énormes défis et à des conditions de concurrence inéquitables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ongoing efforts of the humanitarian community to bring relief face enormous challenges.

Les efforts permanents de la communauté humanitaire pour leur apporter de l’aide se heurtent à de gigantesques problèmes.


They have a crucial importance for the future development, but very often face enormous bureaucratic hurdles and obstacles.

Celles-ci jouent un rôle primordial pour le développement futur mais sont souvent confrontées à d'énormes obstacles bureaucratiques.


A. whereas women in Saudi Arabia continue to face many forms of discrimination in private and in public life, are frequently victims of sexual violence and often face enormous obstacles in the criminal justice system,

A. considérant que, en Arabie saoudite, les femmes continuent à se heurter à des formes nombreuses de discrimination, dans la vie publique et dans la vie privée, et qu'elles sont souvent victimes de violence sexuelle et fréquemment confrontées à d'énormes obstacles au sein du système de justice pénale,


Displaced people have begun to return to their home cities and villages in huge numbers. They will face enormous challenges.

La population doit faire face à d'énormes défis. Idem pour les secours.


City transport is above all a matter for local and national authorities, the EU should contribute to find solutions in the face of the deterioration in the quality of life which this problem causes, and which goes hand-in-hand with a truly enormous waste of energy.

Si la gestion du transport urbain relève avant tout de la compétence des autorités régionales et locales, l’Union européenne devrait contribuer aux solutions face à la détérioration de la qualité de vie qui va de pair avec un formidable gaspillage d’énergie.


Eleven months after the end of the civil war the Angolan people still face enormous difficulties.

Onze mois après la fin de la guerre civile les problèmes auxquels le peuple angolais est confronté sont encore aigus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but face enormous' ->

Date index: 2022-01-05
w