Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but don't give anyone else " (Engels → Frans) :

So there's a whole tendency to say give me more money and I'll do better, but don't give anyone else any money because it will be bad for them.

On a donc tendance à dire: «donnez-moi plus d'argent pour que je travaille mieux, mais ne donnez pas d'argent aux autres parce que ce sera mauvais pour eux».


I don't have anyone else on the witness list wanting to ask questions, and I'm sorry I didn't give an opportunity to Mr. Andras.

Je n'ai personne d'autre sur ma liste pour des questions.


I don't consider that success, and I don't think anyone else would, but rather being stagnant.

Je n'y vois pas un succès, et je crois que tout le monde serait d'accord pour dire que c'est plutôt une stagnation.


Notwithstanding this, end investors should always be required to give their informed consent should their assets be used by anyone else in the chain of post trade services for other purposes, and any fees earned in relation to rehypothecation should be transparent

Cependant, les investisseur finals devraient toujours être invités à donner leur consentement éclairé pour que leurs actifs puissent être utilisés par toute autre personne dans la chaîne de services de post-négociation à d'autres fins, et toute rémunération perçue par rapport à l'opération de réhypothèque devrait être transparente.


In the European People’s Party we believe in equality between men and women, but we believe it must be advocated without giving anyone else a bad name.

Le Parti populaire européen croit en l'égalité entre les hommes et les femmes, mais nous croyons qu'il est possible de se battre pour cette égalité sans jeter l'opprobre sur qui que ce soit.


For this past project we received a small grant from another body, but besides that we don't know anyone else who will give us funding for this kind of work, because we don't have charitable status.

Dans le cas de notre dernier projet, nous avons reçu une petite subvention d'un autre organisme, mais sinon, nous ne connaissons personne qui soit prêt à financer ce genre de travail, car nous n'avons pas le statut d'organisme de charité.


In compliance then with the Rules of Procedure, I am unable to give the floor to anyone else as she has not delegated anyone.

Donc, conformément au règlement, je ne peux pas passer la parole à quelqu’un d’autre puisqu’elle n’a délégué personne.


I haven't been told one way or another, and I don't think anyone else has.

L'on ne m'a rien dit dans un sens ou dans l'autre, et je pense que c'est le cas de tout le monde.


– Ladies and gentlemen, given what time it is and the state of the debate, we should be here all night, without anyone succeeding in convincing anyone else in this Assembly, if I were to give the floor to all the MEPs requesting it. That, in any case, is my own feeling.

- Chers collègues, vu l’heure et l’état du débat, si je donne la parole à tous les orateurs qui la demandent, nous allons, je pense, y passer la nuit - c’est en tout cas mon sentiment - sans que personne ne parvienne à convaincre personne dans cette Assemblée.


I can now give you – before anyone else hears them – the figures that I will be publishing next Thursday.

Je puis vous donner en primeur les chiffres que je rendrai publics jeudi prochain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

but don't give anyone else ->

Date index: 2025-01-25
w