Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but common sense—we could perhaps " (Engels → Frans) :

Had this simple principle been upheld—a principle that undoubtedly in the eyes of everyone here is nothing but common sense—we could perhaps have talked business, so to speak.

Si on avait respecté ce simple principe qui, sans aucun doute pour tout le monde ici, est le gros bon sens, on aurait pu peut-être parler business, si on me permet l'expression.


In that sense we could perhaps take the government to task for not doing enough publicity and raising public awareness of the importance of this bill, which is the end result of a long process.

Dans ce sens, il faut peut-être reprocher au gouvernement le peu d'ampleur accordée à la publicité ou à la sensibilisation de l'opinion publique quant à l'importance de ce projet de loi qui survient après une longue démarche.


We could perhaps have tabled it on October 28 or 29, but we could not have done so in September for example, because it was quite simply not ready.

On aurait peut-être pu le déposer le 28 ou le 29 octobre, mais on n'aurait pas pu le faire au mois de septembre, par exemple, parce que le fruit n'était tout simplement pas mûr.


To me this is just common sense and I think that we could all support this proposal. Why complicate matters?

Ceci me paraît être du pur bon sens et je crois que nous pourrions tous soutenir cette proposition. Pourquoi compliquer les choses?


We could perhaps require ships flying the flags of Member States to be broken exclusively in fully authorised and certified facilities. Pre-cleaning should be made common practice so that it becomes practicable.

Nous pourrions peut-être exiger que les navires battant pavillon des États membres de l’Union européenne soient démantelés exclusivement dans des infrastructures entièrement agréées et certifiées. Le nettoyage préliminaire doit devenir une pratique courante pour le rendre viable et réaliste.


I am therefore grateful, in one sense, that the vote was deferred. On the other hand, however, no one could perhaps have foreseen such a catastrophic reduction in the numbers present.

Dans un sens, je suis donc reconnaissant que le vote ait été reporté, mais, par ailleurs, personne n’aurait pu prévoir une telle réduction catastrophique du nombre de députés présents.


We could perhaps pass a resolution informing the House of Commons and the Senate that, if the Commissioner had more money at her disposal, she could do more on behalf of official languages.

On pourrait peut-être adopter une résolution qui dirait à la Chambre des communes et au Sénat que si la commissaire aux langues officielles disposait de plus de fonds, elle pourrait faire plus sur le plan de la connaissance des langues officielles.


It is perhaps surprising that it took so long for common sense to set in and for us to started to listen to young people and treat them as active partners in shaping all future policies.

On peut s'étonner que l'on ait eu besoin d'autant de temps avant que la raison, avant que la logique s'impose et avant qu'on écoute les jeunes en tant que partenaires actifs de toute politique future.


However, it would seem to me that if somehow we could inculcate within the whole apparatus of government the notion of common sense, we could make life a lot simpler for a whole lot of Canadians doing business.

Ce sont des mesures que nous appuyons de tout coeur. Il me semble cependant que, si quelqu'un voulait bien ajouter un peu de gros bon sens dans tout l'appareil gouvernemental, on pourrait simplifier la vie à de nombreux Canadiens du milieu des affaires.


This is probably because the agreements reached make such common sense and are of such obvious benefit to ordinary Britons that not even the extremist Europhobic Tories could find anything to complain and make a fuss about.

C'est sans doute dû au fait que les accords conclus procèdent d'un tel bon sens et sont aussi clairement profitables aux citoyens britanniques ordinaires que même les conservateurs les plus europhobes ne pourraient rien trouver à y redire et ne pourraient pas protester.




Anderen hebben gezocht naar : nothing but common sense—we could perhaps     sense we could     could perhaps     could     just     just common     we could     made common     one could     one could perhaps     house of commons     long for common     perhaps     notion of common     somehow we could     fuss about     make such common     europhobic tories could     but common sense—we could perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but common sense—we could perhaps' ->

Date index: 2022-07-18
w