Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but again that climate exists now somewhere » (Anglais → Français) :

The flip side of that one is that if we adapt our practices and our products to a wide variety of climates, we're not only addressing our own immediate needs in our own country, but again that climate exists now somewhere around the world and we can sell it.

Mais d'un autre côté, si nous adaptons nos pratiques et nos produits à une grande diversité de climats, nous allons non seulement répondre à nos besoins immédiats, ici même au pays, mais, encore une fois, ce climat existe également ailleurs dans le monde, et nous pouvons vendre notre expertise.


Europe needs to have a voice in the world, it needs to have a presence, and it needs to resolve the problems that exist now, whether that means climate change, combating illegal immigration or combating nuclear proliferation.

L'Europe doit avoir une voix dans le monde, elle doit avoir une présence, et elle doit résoudre les problèmes qui se posent aujourd'hui, qu'il s'agisse du changement climatique, de la lutte contre l'immigration illégale ou de la lutte contre la prolifération nucléaire.


It was drawn up on the basis of all the information gathered in the course of the Climate Change Committee’s activities and is based on the premise that a well-founded scientific consensus now exists on the role played by anthropogenic greenhouse gas emissions in the world's climate, and that in view of the existing risk assessment there is an urgent need for action.

Rédigé sur la base des informations recueillies dans le cadre des activités de la commission CLIM, ce rapport part du principe qu'il existe un consensus scientifique suffisamment étayé sur le rôle joué par les émissions de gaz à effet de serre d'origine anthropique sur le climat mondial et qu'au vu des analyses des risques actuelles, il est urgent d'agir.


Again, that authority exists now, but through Governor in Council.

Ce pouvoir existe déjà, mais par l'entremise du gouverneur en conseil.


You'll recall that the provision that exists now—dependency, authority, and trust prohibition—has already been considered by the Supreme Court of Canada, has already been found to be constitutional, and is being used by police and prosecutors to address these situations (0930) Again, based on that, based on the proposals, section 153, the amendment of Bill C-2, builds on that and proposes to provide greater protection, not only to 14- and 15-year-olds, which is the subject of the age-of-consent amendments that raise it to 16, but to 1 ...[+++]

N'oubliez pas que les dispositions actuelles qui tiennent compte du lien de dépendance, de l'autorité et de la confiance, ont déjà été jugées constitutionnelles par la Cour suprême du Canada et que la police et la poursuite s'en servent dans ce genre de cas (0930) Sur cette base, l'amendement que le projet de loi C-2 propose d'apporter à l'article 153 vise à renforcer la protection que la loi accorde non seulement aux adolescents de 14 et 15 ans qui font l'objet des amendements portant l'âge du consentement à 16 ans, mais également aux jeunes de 14 à 18 ans.


I should like to start by saying that we are very happy with the result. The result was obtained by consensus in the College, with strong backing from all the Members of the Commission for a very ambitious proposal, because we have agreed what is now the most comprehensive package in terms of climate action and renewable energy that exists in any part of the world.

J’aimerais commencer par dire que nous sommes très heureux du résultat, qui a été obtenu par consensus au sein du Collège et qui a été fortement soutenu par tous les membres de la Commission du fait d’une proposition très ambitieuse car nous avons convenu ce qui constitue désormais le paquet le plus complet au monde en termes de mesures en faveur du climat et de l’énergie renouvelable.


The task of the legislature (the European Parliament and Council) is now to rectify the problem of the shortcomings and lack of clarity in the legislation. It is very important, however, to approach this in a well thought-out way. If definitions are changed, this could again lead to a long period of uncertainty and to fresh problems regarding how to interpret the new definitions. It is therefore better to take the existing definitions as the basis and to only clarify and supplement them where ...[+++]

Il est donc préférable de partir des définitions existantes et de se borner à les clarifier et à les compléter en cas de besoin. L'éventail complet de ces définitions vise à mettre sur pied un cadre clair pour la législation européenne en matière de déchets. Le changement de définitions n'est vraiment pas destiné à résoudre des problèmes d'images ou à extraire de la législation relative aux déchets certaines dispositions précises protégeant l'environnement. Procéder à une modification de la définition de déchets pour considérer un cer ...[+++]


Regrettably, a few weeks ago the Philippine courts once again confirmed the death sentence on this citizen, and the clock is now ticking; we know that the trial was plagued with irregularities and that it is clear that Paco Larrañaga was not allowed a proper defence, since several witnesses have supported him, having seen him somewhere else on the same day and at the same time that the crime ...[+++]

Malheureusement, voici quelques semaines, les tribunaux philippins ont confirmé la peine de mort infligée à ce citoyen, et le compte à rebours a commencé. Nous savons que le procès a été entaché d’irrégularités et il est clair que Paco Larrañaga n’a pas eu droit à une véritable défense, puisque plusieurs témoins l’ont soutenu, affirmant qu’ils l’avaient vu autre part le jour et au moment où le crime dont il est accusé a été commis.


Following a significant decline in February, the Business Climate Indicator (BCI) for the euro area fell again considerably in March. The indicator now stands at a value of -0.08, down from 0.20.

Après une baisse sensible au mois de février, l’indicateur de climat conjoncturel de la zone euro s’est à nouveau fortement dégradé en mars et s’inscrit maintenant à -0,08, contre 0,20 précédemment.


There is a shortage, as we understand it, and so we didn't want to again go excessively to exacerbating that, but there are requirements in the legislation that would certainly limit and constrain importation as it exists now (1235) Mr. James Lunney: We have very significant problems in controlling aspects of even regulating within Canada, and I think we're opening a real Pandora's box, if you will, by allowing import or export of ...[+++]

Il y a une pénurie, à notre avis, et nous ne voulions donc pas prendre encore des mesures excessives qui risqueraient d'exacerber la situation, mais la loi fixe des exigences qui limiteraient certainement l'importation (1235) M. James Lunney: Nous éprouvons de très grandes difficultés à contrôler même certains aspects de la réglementation au Canada, et je pense que nous ouvrons une véritable boîte de Pandore, si vous voulez, en permettant l'importation ou l'exportation de matériel reproductif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but again that climate exists now somewhere' ->

Date index: 2022-09-23
w