Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be guilty of a serious dereliction of duty
Person with a serious addiction to heroin
Serious accident to a large aeroplane
Serious crime against the environment
Serious damage
Serious disruption of the market
Serious environmental crime
Serious market disruption
Serious prejudice
Severely addicted heroin user

Vertaling van "but a serious " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
an higher area that has a higher incidence of a serious communicable disease than Canada

secteur qui a une fréquence plus élevée que le Canada de quelque maladie grave contagieuse


causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments

infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques


probability of a serious earth-quake-induced core meltdown

probabilité d'une fusion grave du cœur provoquée par un séisme


severely addicted heroin user | person with a serious addiction to heroin

personne gravement dépendante de l'héroïne


Procedures For Handling a Serious Accident or Fatality in the Workplace

Marche à suivre en cas de blessure grave ou d'accident mortel au travail


be guilty of a serious dereliction of duty

avoir gravement failli à son devoir




serious disruption of the market | serious market disruption

perturbations sérieuses des marchés


serious crime against the environment | serious environmental crime

crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement


serious accident to a large aeroplane

accident grave survenu à un grand avion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think the alternative sentencing provisions as they're outlined in the preamble of the new act are a good thing, but I would try to impress upon the committee that not just the police but, I think, the public at large are concerned not only with serious consequences being reserved for serious offenders, but that serious consequences also be applied to what we might call the less serious offences and the chronic or habitual offender.

Je crois que les solutions de rechange pour la détermination de la peine qui sont indiquées dans le préambule du nouveau projet de loi sont une bonne chose, mais j'essaierais de faire comprendre au comité que ce n'est pas uniquement la police, mais le grand public qui souhaite non seulement que des conséquences graves soient réservées aux contrevenants qui commettent des crimes graves, mais que les conséquences graves sont aussi appliquées à ce que l'on pourrait appeler les infractions moins graves et les contrevenants chroniques ou récidivistes.


However, I should like to see public engagement by the Parliament of Canada and commitment not simply the formal commitment we have to the Covenant of Economic, Social and Cultural Rights, but a serious commitment such that we begin to take it seriously in terms of a programmatic agenda as part of our national politics.

Quoi qu'il en soit, j'aimerais que le Parlement du Canada s'engage publiquement non seulement de façon officielle, comme lors de la signature du Pacte sur les droits économiques, sociaux et culturels, mais de façon très profonde pour que nous puissions prendre cet engagement au sérieux sous la forme d'un programme de politique national.


Secondary offences such as robbery are less serious than primary offences but are serious on their own.

Les infractions secondaires comme le vol qualifié sont moins graves que les infractions primaires mais revêtent néanmoins une certaine gravité.


Member States should be able to derogate temporarily from the obligation to provide assistance by a lawyer in the pre-trial phase for compelling reasons, namely where there is an urgent need to avert serious adverse consequences for the life, liberty or physical integrity of a person, or where immediate action by the investigating authorities is imperative to prevent substantial jeopardy to criminal proceedings in relation to a serious criminal offence, inter alia, with a view to obtaining information concerning the alleged co-perpetrators of a serious criminal offence, or in order to avoid the loss of important evidence regarding a seri ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir déroger temporairement à l'obligation de fournir l'assistance d'un avocat au cours de la phase préalable au procès pour des motifs impérieux, à savoir lorsqu'il existe une nécessité urgente de prévenir une atteinte grave à la vie, à la liberté ou à l'intégrité physique d'une personne, ou lorsqu'il est impératif que les autorités qui procèdent à l'enquête agissent immédiatement pour éviter qu'une procédure pénale liée à une infraction pénale grave ne soit compromise de manière significative, notamment en vue d'obtenir des informations concernant les coauteurs présumés d'une infraction pénale grave, ou a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Where, due to a failure of the responsible authorities to take adequate corrective measures following the application of a financial correction in an accounting year, the same serious deficiency or serious deficiencies is identified in a subsequent accounting year, the rate of correction may, due to the persistence of the serious deficiency or serious deficiencies, be increased to a level not exceeding that of the next higher category.

5. Lorsque les autorités responsables n'ayant pas pris les mesures correctives adéquates à la suite de l'application d'une correction financière au cours d'un exercice comptable, la ou les mêmes défaillances graves sont constatées lors d'un exercice comptable ultérieur, le taux de correction peut, en raison de la persistance de la défaillance grave ou des défaillances graves, être augmenté sans toutefois dépasser le taux de la catégorie supérieure.


One of the key things we have to remember, in creating this change to the Criminal Code, is that it sends a clear message, something that has been missing in the Criminal Code with regard to this problem, to street racers that this is not a glamorous game, but a serious crime with serious consequences.

Un des éléments clés que nous ne devons pas oublier en apportant ces modifications au Code criminel, c'est qu'elles transmettent un message clair, un élément qui faisait défaut au Code criminel. En effet, nous sommes en train de dire aux adeptes des courses de rue que celles-ci ne sont pas un jeu prestigieux, mais bien un crime entraînant de graves conséquences.


serious infringement’ means a serious infringement as defined in Council Regulation (EC) No 1447/1999 of 24 June 1999 establishing a list of types of behaviour which seriously infringe the rules of the common fisheries policy , or a serious infringement or serious violation under the agreement concerned.

«infraction grave»: une infraction grave visée par le règlement (CE) no 1447/1999 du Conseil du 24 juin 1999 fixant une liste des types de comportement qui enfreignent gravement les règles de la politique commune de la pêche , ou une infraction grave ou violation grave au titre de l'accord concerné.


These gains have been made through the joint efforts of government, police, interest groups and the beer, wine and spirits industries, not through measures such as warning labels, but through serious and seriously funded intervention programs.

Cela a été rendu possible grâce aux efforts combinés du gouvernement, des corps policiers, des groupes d'intérêt et de l'industrie de la bière, du vin et des spiritueux, qui ont mené des campagnes sérieuses et bien financées, et non pas grâce à des mesures comme des étiquettes d'avertissement.


4. The fact that an applicant has already been subject to persecution or serious harm or to direct threats of such persecution or such harm, is a serious indication of the applicant's well-founded fear of persecution or real risk of suffering serious harm, unless there are good reasons to consider that such persecution or serious harm will not be repeated.

4. Le fait qu'un demandeur a déjà été persécuté ou a déjà subi des atteintes graves ou a déjà fait l'objet de menaces directes d'une telle persécution ou de telles atteintes est un indice sérieux de la crainte fondée du demandeur d'être persécuté ou du risque réel de subir des atteintes graves, sauf s'il existe de bonnes raisons de penser que cette persécution ou ces atteintes graves ne se reproduiront pas.


Article 4(4) obliges Member States to consider previous persecution or serious harm as a serious indication of future persecution or serious harm, unless there are good reasons to consider that such persecution or serious harm will not be repeated.

L’article 4, paragraphe 4, oblige les États membres à considérer la persécution ou les atteintes graves antérieures comme un indice sérieux d’une persécution ou d’atteintes graves futures, sauf s’il existe de bonnes raisons de penser que cette persécution ou ces atteintes graves ne se reproduiront pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but a serious' ->

Date index: 2022-12-01
w