Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult education specialist
Adult educator
Basic nutrition education
Department of E
Department of Education
Department of Education and Training
Department of Youth and Education
Education
Education adviser
Education blog
Education consultant
Education counsellor
Education policy
Education weblog
Educational adviser
Educational aspects
Educational blog
Educational consultant
Educational counsellor
Educational guidance
Educational sciences
Educational weblog
Educative blog
Educative weblog
Level of education
Level of training
Manitoba Education
Manitoba Education and Training
Ministry of Education
Science of education
Teaching consultant

Vertaling van "busquin and education " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
education policy

politique de l'éducation [ éducation nationale ]


education [ educational sciences | science of education | Educational aspects(ECLAS) ]

éducation [ sciences de l'éducation ]


Ministry of Advanced Education, Training and Technology [ Ministry of Education, Skills and Training | Ministry of Education | Ministry of Education and Ministry Responsible for Multiculturalism and Human Rights | Ministry of Education | Ministry of Education, Science and Technology | Ministry of Education | Department of E ]

Ministry of Advanced Education, Training and Technology [ Ministry of Education, Skills and Training | Ministry of Education | Ministry of Education and Ministry Responsible for | Multiculturalism and Human Rights | Ministry of Education | Ministry of Education, Science and Technology | Ministry of Education | Department of E ]


educational consultant [ teaching consultant | education consultant | educational counsellor | education counsellor | education adviser | educational adviser ]

conseiller pédagogique [ conseillère pédagogique | animateur pédagogique | animatrice pédagogique | conseiller d'éducation | conseillère d'éducation | conseiller en enseignement | conseillère en enseignement | conseiller en éducation | conseillère en éducation ]


Department of Education, Training and Youth [ Department of Education and Training | Manitoba Education and Training | Manitoba Education | Department of Education | Department of Youth and Education ]

ministère de l'Éducation, de la Formation professionnelle et de la Jeunesse [ ministère de l'Éducation et de la Formation professionnelle | Éducation et Formation professionnelle Manitoba | Éducation Manitoba | ministère de l'Éducation ]


level of education [ level of training ]

niveau d'enseignement [ niveau de formation ]




educative blog | educational blog | education blog | educative weblog | educational weblog | education weblog

blogue éducatif | carnet Web éducatif | cybercarnet éducatif | carnet éducatif | blog éducatif




Basic nutrition education

enseignement sur la nutrition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today in Brussels, the Commission published a Communication on the role of universities in the Europe of knowledge, as part of an initiative instigated by European Research Commissioner Philippe Busquin and Education and Culture Commissioner Viviane Reding.

La Commission a publié aujourd'hui à Bruxelles une communication sur le rôle des universités dans l'Europe de la connaissance qui fait suite à une initiative de Philippe Busquin, commissaire européen de la recherche, et de Viviane Reding, commissaire chargée de la culture.


The far-reaching impact of social, political and economic global changes on education and training in the EU is underlined by research results discussed today in Brussels by European Research Commissioner Philippe Busquin.

Les résultats de recherche examinés aujourd'hui par M. Philippe Busquin, Membre de la Commission responsable de la recherche, soulignent l'impact considérable des changements sociaux, politiques et économiques mondiaux sur l'enseignement et la formation dans l'UE.


This is the reason why my colleague responsible for research, Mr Busquin, and I are preparing a communication on the role of the universities in the Europe of knowledge, a role which cuts across research, education and innovation.

C'est la raison pour laquelle mon collègue chargé de la recherche, M. Busquin, et moi-même préparons une communication sur le rôle des universités dans l'Europe de la connaissance, un rôle à l'intersection de la recherche, de l'éducation et de l'innovation.


This is the reason why my colleague responsible for research, Mr Busquin, and I are preparing a communication on the role of the universities in the Europe of knowledge, a role which cuts across research, education and innovation.

C'est la raison pour laquelle mon collègue chargé de la recherche, M. Busquin, et moi-même préparons une communication sur le rôle des universités dans l'Europe de la connaissance, un rôle à l'intersection de la recherche, de l'éducation et de l'innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioners attending the events include Mrs Loyola De Palacio (Vice- President, Transport and Energy, Relations with the European Parliament), Mr Philippe Busquin (Research), Mrs Anna Diamantopoulou (Employment and Social Affairs), Mr Erkki Liikanen (Enterprise and Information Society), Mrs Viviane Reding (Education and Culture) and Mrs Michaele Schreyer (Budget).

Les commissaires suivants assisteront aux manifestations: Mme Loyola De Palacio (vice-présidente, transports et énergie, relations avec le Parlement européen), M. Philippe Busquin (recherche), Mme Anna Diamantopoulou (emploi et affaires sociales), M. Erkki Liikanen (entreprises et société de l'information), Mme Viviane Reding (éducation et culture) et Mme Michaele Schreyer (budget).


At a meeting today in Brussels, Research Commissioner Philippe Busquin and Japanese Education, Sport and Science Minister Atsuko Toyama decided to open exploratory discussions with a view to a possible science and technology cooperation agreement between the Community and Japan.

Au cours d'un entretien qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, M. Busquin, Commissaire à la recherche, et Mme Toyama, Ministre Japonaise de l'éducation, des sports et de la science ont décidé d'ouvrir des discussions exploratoires en vue d'un éventuel accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté et le Japon.


On 11 and 12 June the Group will take part in a conference on Ethics and Biomedical Research in Umea (Sweden), to be attended by Philippe Busquin, the Commissioner responsible for research. The conference is being organised by Sweden, which currently holds the Presidency of the EU, and will be hosted by Thomas Östros, the Swedish Minister of Education and Research.

Dès les 11 et 12 juin prochain, le Groupe participera à Umea (Suède), en présence de Philippe Busquin, commissaire à la recherche, à une conférence organisée par la présidence suédoise de l'Union, et placée sous les auspices de Thomas Östros, ministre suédois de l'éducation et de la recherche, sur le thème « Ethique et recherche biomédicale ».


We deliberately supported what might be called recreational training, as we were aware that some people who left the formal education system with the feeling of having failed – Mr Purvis stressed this point earlier and, incidentally, Mr Purvis, I have taken note of your suggestion for a research programme and I shall pass this on to my fellow Commissioners, Mr Busquin and Mrs Reding – people, young people, and not only young people, who leave the educational system with the feeling of having failed must be gradually won back to the id ...[+++]

Nous avons volontairement soutenu ce qu'on peut appeler l'apprentissage récréatif, car nous savions que certaines personnes qui ont quitté le système éducatif formel avec un sentiment d'échec - M. Purvis, tout à l'heure a insisté sur ce point. J’ai d'ailleurs noté, Monsieur Purvis, votre suggestion d'un programme de recherche et j'en ferai part à mes collègues, M. Busquin et Mme Reding - les gens, les jeunes, pas seulement les jeunes, qui quittent l'éducation avec un sentiment d'échec, doivent être progressivement reconquis à l'idée q ...[+++]


w