Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring her into the wind
Bring her up
Combustion in a confined space may turn into detonation
Convert into cash
Emulsify
Imprint business management visionary aspirations
Pivot into one's opponent
To convert into cash
To convert into money
To turn into cash
To turn into money
Trim and polish models of the mouth
Turn impression of the mouth into model
Turn impressions of the mouth into models
Turn into an emulsion
Turn into cash
Turn into the opponent
Turn into the wind
Use impressions of the mouth to build models

Traduction de «businesses turned into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to convert into cash | to convert into money | to turn into cash | to turn into money

convertir en argent | convertir en espèces


pivot into one's opponent [ turn into the opponent ]

pivoter contre l'adversaire


turn into cash [ convert into cash ]

convertir en espèces


bring her up [ bring her into the wind | turn into the wind ]

venir au vent


combustion in a confined space may turn into detonation

la combustion dans un espace confiné peut aboutir à une explosion


emulsify | turn into an emulsion

émulsionner/émulsifier | faire une émulsion


turn impression of the mouth into model | use impressions of the mouth to build models | trim and polish models of the mouth | turn impressions of the mouth into models

fabriquer des modèles à partir d’empreintes dentaires


imprint visionary aspiration into the business management | Integrate visionary aspirations into the business management | imprint business management visionary aspirations | imprint visionary aspirations into the business management

insuffler un élan visionnaire dans la gestion d'une entreprise


Action to turn growth into jobs - Brussels Action Plan (Phase 2)

Agir pour transformer la croissance en emplois - Plan d'action de Bruxelles (Phase 2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At a time of increasingly scarce energy resources worldwide, expertise in energy efficient processes, technologies[42] and services can also be turned into a new export business, giving a competitive edge to European industries.

Alors que les ressources énergétiques ne cessent de se raréfier à travers le monde, l'expertise dans le domaine des procédés, technologies[42] et services économes en énergie peut également devenir une nouvelle activité d'exportation, qui conférera un avantage concurrentiel aux industries européennes.


In transport, buildings and industry, available technology opportunities must be turned into business opportunities.

Dans les domaines des transports, de la construction et de l'industrie, les solutions technologiques disponibles doivent être transformées en débouchés commerciaux.


Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: Green Action Plan for SMEs Enabling SMEs to turn environmental challenges into business opportunities (COM(2014) 440 final of 2.7.2014)

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée «Plan d’action vert pour les PME - Permettre aux PME de transformer les impératifs environnementaux en nouveaux créneaux d’activité économique» [COM(2014) 440 final du 2 juillet 2014]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 190101_1 - EN - SMEs turning environmental challenges into business

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 190101_1 - EN - Les PME transforment les défis environnementaux en opportunités


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If only a fraction of the amounts accumulated by private businesses turned into investments and if, instead of asking them to make investments, we had legislation forcing them to make those investments, we could considerably reduce the number of unemployed, which is at 1.7 million.

Si seulement une fraction des sommes accumulées par les entreprises privées se transformait en investissements et si, au lieu de leur demander de faire des investissements, nous avions des mesures législatives pour les pousser à faire ces investissements, nous pourrions réduire considérablement le nombre de chômeurs, qui est de 1,7 million.


This should be turned into regular work in order to improve the overall business environment, the quality in work of those concerned, social cohesion and the sustainability of public finance and social protection systems.

Il convient de transformer le travail non déclaré en emploi régulier afin d'améliorer l'environnement des entreprises en général, la qualité du travail des personnes concernées, la cohésion sociale ainsi que la pérennité des finances publiques et des systèmes de protection sociale.


Without first-rate lifelong learning institutions giving us a skilled, flexible workforce, without a cohesive society were everybody contributes, without research into world-beating products, without the stimulus to help business turn knowledge into commercial opportunities, it will not be possible to achieve the Lisbon ambition of becoming the most competitive economy in the world with greater social cohesion" said Viviane Reding European Commissioner for Education and Culture. She added: "Let us not be afraid of ...[+++]

Sans des établissements qui dispensent une éducation et une formation de qualité tout au long de la vie et nous offrent ainsi une main-d'œuvre qualifiée et flexible, sans une société fondée sur la cohésion à laquelle chacun contribue, sans une recherche dans des produits concurrentiels au niveau mondial, sans une stimulation pour aider les entreprises à transformer la connaissance en opportunités commerciales, il sera impossible de réaliser l'ambition de Lisbonne de devenir l'économie la plus compétitive du monde tout en renforçant la cohésion sociale" a déclaré Viviane Reding, commissaire européenne chargée de l'Éducation et de la culture, avant d'ajouter: "N'ayons pas peur de tirer ...[+++]


Without computers in our schools, without first-rate, life-long education and training to give us a skilled, flexible workforce and keep older workers in the labour market, without research into world-beating products and clean technologies, without the stimulus to help business turn knowledge into commercial opportunities, none of our targets are achievable.

Sans ordinateurs dans nos écoles, sans un enseignement et une formation de première qualité dispensés tout au long de la vie pour disposer d'une main-d'œuvre qualifiée et flexible et maintenir les travailleurs les plus âgés sur le marché du travail, sans recherche sur des produits concurrentiels au niveau international et sur les technologies propres, sans stimulation pour aider les entreprises à transformer la connaissance en opportunités commerciales, aucun de nos objectifs n'est réalisable.


The Financial Post said at one time that the vagueness of the wording of the replacement worker provision has business worried, and the limited ban, in effect, would turn into an outright ban, which would unfairly interfere with a company's right to operate during a strike.

Le Financial Post a dit à un moment donné que le manque de précision du libellé de la disposition concernant les travailleurs de remplacement inquiétait les entreprises et que l'interdiction limitée se transformerait en une interdiction absolue qui entraverait indûment le droit d'une compagnie de continuer à fonctionner durant une grève.


While that is a good, sound business principle, my experience is, in the political marketplace, that is a lot harder to do, and that may turn into one of the problems here.

Il ne faut pas investir pour récupérer les coûts engloutis. Même s'il s'agit d'un bon principe pour mener les affaires, c'est, d'après mon expérience, beaucoup plus dur à réaliser en politique et cela peut causer des problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'businesses turned into' ->

Date index: 2023-04-29
w