That tells me that the government is under some obligation, whether through its own actions, in doing business or in providing for an authority with the ability to business such as an airport authority or a port corporation, to make payments in lieu of taxes or to provide to the municipality or to provincial government for expenses that may occur as a result of a particular business.
Cela laisse entendre que, en raison de ses actions, des affaires qu'il mène ou du fait qu'il confie à une autorité, comme à une autorité aéroportuaire ou portuaire, le soin de diriger certains travaux, le gouvernement est tenu de faire des paiements tenant lieu d'impôts à des municipalités ou à des provinces pour couvrir les dépenses qu'entraînent ses activités.