Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "business issues at trans-atlantic business dialogue " (Engels → Frans) :

[43] Key examples of such dialogues include the Trans-Atlantic Business Dialogue (TABD), the EU-Japan Business Dialogue Round Table, the EU-Russia Round Table of Industrialists and the Mercosur-EU Business Forum (MEBF).

[43] Exemples: dialogue industriel transatlantique (TABD), Business Dialogue Round Table UE-Japon, table ronde industrielle UE-Russie, Forum des Affaires Mercosur-UE (MEBF).


The UN and OECD have also been active in this area, and it is being discussed in international fora such as the Global Business Dialogue and the Trans-Atlantic Business Dialogue. [9]

Les Nations unies et l'OCDE ont également entrepris des actions dans ce domaine, qui fait aussi l'objet de discussions dans des forums internationaux tels que Global Business Dialogue et Trans-Atlantic Business Dialogue [9].


* Support possible initiatives by EU industry, notably the EUCCC, but also EU-based organisations, such as the EU-China Business Association (EUCBA), to facilitate mutual understanding and develop common business practices, as well as to establish a regular dialogue on trade and investment issues with Chinese government and industry, feeding into bilateral government-to-government dialogue.

* appuyer les éventuelles initiatives de l'industrie communautaire, notamment de la Chambre de commerce de l'UE, mais aussi des organisations établies dans l'UE comme l'association des entreprises UE-Chine, pour favoriser une compréhension mutuelle et développer des pratiques commerciales communes ainsi que pour mettre en place un dialogue régulier sur les questions de commerce et d'investissement avec les autorités et l'industrie chinoises, ce qui alimentera le dialogue bilatéral intergouvernemental.


a. Develop capacity and knowledge on the implementation of Business and Human Rights guidelines, in particular as regards the implementation of the UN Guiding Principles (UNGPs) and other tools/initiatives that contribute to the implementation of the UNGPs; strengthen the role and expertise of DELs in this context; raise awareness on the UNGPs and corporate social responsibility in external action and policy dialogue and proactively eng ...[+++]

a. Développer les capacités et les connaissances pour ce qui est de la mise en œuvre des orientations ayant trait aux entreprises et aux droits de l’homme, en particulier les principes directeurs des Nations unies et les autres outils/initiatives contribuant à la mise en œuvre desdits principes; renforcer le rôle et l’expertise des délégations dans ce contexte; faire mieux connaître les principes directeurs des Nations unies et la responsabilité sociale des entreprises dans le cadre de l’action extérieure et du dialogue sur l’action à mene ...[+++]


27. Welcomes Serbia’s continued engagement in the normalisation process with Kosovo, and the finalisation of key agreements on 25 August 2015, namely on the establishment of the Association/Community of Serb majority municipalities in Kosovo, on energy, on telecoms and on the Mitrovica Bridge; urges Serbia to swiftly implement its part of these agreements and to engage constructively with Kosovo in formulating and implementing future agreements; notes that progress has been made in areas such as police and civil protection, vehicle insurance, customs, liaison arrangements and cadastral records; reiterates that progre ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile ...[+++]


9. Calls on EU and US legislators at all levels to intensify their exchange of best practice on consumer protection issues and to coordinate their actions, making use of existing and already operative channels such as the Trans Atlantic Consumer Dialogue;

9. invite les législateurs de l'Union européenne et des États-Unis à tous les niveaux à intensifier leurs échanges de bonnes pratiques en matière de protection des consommateurs et à coordonner leurs actions au moyen des instruments opérationnels existants tels que le Dialogue transatlantique des consommateurs;


Commission and US government to discuss top trade, regulatory and business issues at Trans-Atlantic Business Dialogue Conference in Chicago

Conférence du dialogue commercial transatlantique à Chicago: la Commission et les États-Unis discutent de commerce, de réglementation et de politique d'entreprise


14. Very much appreciates the initiative of the Chinese and EU authorities and businesses to reinforce cooperation, notably through the establishment of an annual dialogue on macroeconomic and financial sector issues and the organisation of a capital markets roundtable, with the objective of creating platforms for discussing strategic financial regulatory issues between financial regulators and market participants; suggests that ...[+++]

14. apprécie au plus haut point l'initiative prise par les autorités chinoises et par les autorités et entreprises communautaires de renforcer la coopération, notamment par l'instauration d'un dialogue annuel sur les questions relatives aux secteurs macroéconomique et financier et par l'organisation d'une table ronde sur les marchés de capitaux, dans le but de créer des plates-formes de débat entre instances de réglementation financière et acteurs du marché sur les questions stratégiques de réglementation financière; propose que les ...[+++]


The trans-Atlantic dialogue will focus on three foreign policy issues: the Balkans, Russia and the peace process in the Middle East.

S'agissant du dialogue transatlantique, trois thèmes de politique étrangère seront privilégiés : les Balkans, la Russie et le processus de paix au Proche-Orient.


26) The Transatlantic Business Dialogue (TABD), launched in 1995, was the first systematic attempt to bring businesses on both sides of the Atlantic into an agenda-setting process for removing regulatory obstacles.

26) Le dialogue commercial transatlantique lancé en 1995, a été la première tentative systématique d'insérer les entreprises des deux côtés de l'Atlantique dans un processus de fixation d'un calendrier de suppression d'obstacles.


w