Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «business before i got into politics » (Anglais → Français) :

I can recall 30 years ago when I was in the construction business before I got into politics, when I was making money and was successful in business — there was a notorious dump site.

Je me souviens qu'il y a 30 ans, je travaillais dans la construction — avant de faire de la politique, je faisais de l'argent et j'étais un homme d'affaires prospère — et il y avait une décharge bien connue.


When I was in business before I got into politics, I did a lot of travelling.

Quand j’étais en affaires, avant d’entrer en politique, j’ai beaucoup voyagé.


I would like to express on behalf of myself, my party and I am sure all members of parliament who knew him, our great respect for a very decent human being and for a very intelligent human being. He was a very passionate advocate of the causes of the farmers of this country, both before he got into politics, when he was in politics and after he left politics.

Je veux maintenant, non seulement en mon nom personnel mais aussi au nom de mon parti et de tous les députés qui l'ont connu, notre grand respect pour celui qui fut une très bonne personne, un être très intelligent et un ardent défenseur des agriculteurs canadiens et ce, avant, pendant et après sa vie politique.


Mr. Herb Dhaliwal: Mr. Cummins, I'm sure you know that before I got into politics I spent most of my life in business, and I know that when there are uncertainties out there, it makes it difficult to make business decisions.

M. Herb Dhaliwal: Monsieur Cummins, vous savez sans doute qu'avant de faire de la politique j'ai été en affaires pendant presque toute ma vie et je sais fort bien que quand il y a de l'incertitude dans l'air, les décisions de gestion sont difficiles à prendre.


To limit the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been lawfully placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 before the entry into force of this Regulation and which do not comply with this Regulation should be able to be placed on the market until 26 February 2016.

Afin que soient limitées les contraintes administratives qui pèsent sur les exploitants, les matériaux et objets en matière plastique non conformes au présent règlement qui ont été mis sur le marché légalement, sur la base des exigences fixées dans le règlement (UE) no 10/2011, avant l'entrée en vigueur du présent règlement, devraient pouvoir être mis sur le marché jusqu'au 26 février 2016.


In order to prevent the introduction of OsHV-1 μνar into Member States or parts thereof listed in Annex III to Decision 2010/221/EU, consignments of Pacific oysters intended for farming or relaying areas, and for dispatch centres, purification centres or similar businesses before human consumption, introduced into such Member States or parts thereof, should originate from an area with an equivalent health status.

En vue de prévenir l’introduction du virus OsHV-1 μνar dans les États membres ou parties d’États membres mentionnés à l’annexe III de la décision 2010/221/UE, il convient que les lots d’huîtres creuses du Pacifique destinés à des zones d’élevage ou de reparcage, et à des centres d’expédition, à des centres de purification ou à des entreprises similaires préalablement à la consommation humaine, introduits dans ces États membres ou parties d’États membres, soient originaires d’un territoire au statut sanitaire équivalent à celui du lieu ...[+++]


Food business operators may continue to use stocks and equipment that they ordered before the entry into force of this Regulation until they are exhausted or require replacement.

Les exploitants du secteur alimentaire peuvent continuer à utiliser les stocks et le matériel qu'ils avaient commandés avant l'entrée en vigueur du présent règlement jusqu'à l'épuisement desdits stocks et jusqu'au remplacement dudit matériel.


During the first months of 2004 some trilateral meetings have been held (among Italy, Croatia and Slovenia), in order to find a common solution before the entry into force of the "Zone" (2nd October 2004), but no political agreement has been achieved yet.

Au cours des premiers mois de 2004, des réunions trilatérales ont été organisées (entre l'Italie, la Croatie et la Slovénie), dans le but de trouver une solution commune avant l'entrée en vigueur de la «zone» (2 octobre 2004), mais aucun accord politique n'a été obtenu jusqu'à présent.


1. Branches which have started business, in accordance with the provisions in force in their Member State of establishment, before the entry into force of the provisions adopted in implementation of this Directive shall be presumed to have been subject to the procedure laid down in Article 10 (1) to (5) of Directive 79/267/EEC.

1. Les succursales qui ont commencé leur activité, conformément aux dispositions de l'État membre d'établissement, avant l'entrée en vigueur des dispositions d'application de la présente directive, sont censées avoir fait l'objet de la procédure prévue à l'article 10 paragraphes 1 à 5 de la directive 79/267/CEE.


Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Ref.): Madam Speaker, before I got into politics I was somewhat cynical about the whole process of politics.

M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Réf.): Monsieur le Président, avant de me faire élire, j'avais une attitude plutôt cynique à l'égard du processus politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'business before i got into politics' ->

Date index: 2022-08-04
w