Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as an advocate for social service users
Act for special-interest groups' constituents
Act for special-interest groups' members
Act on behalf of the production company
Advocate for social service users
BUS SR
Business Services Representative
Business Tax Reform Act II
Business service representative
Department of Tourism and Small Business Act
International Financial Business Act
Represent artistic company
Represent artistic production
Represent social service users
Represent special-interest groups' members
Represent the artistic production
SBA
Small Business Act
Small Business Act for Europe
Speak on behalf of special-interest groups' members
Speak out for social-service clients

Traduction de «business act represents » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Small Business Act | Small Business Act for Europe | SBA [Abbr.]

initiative relative aux PME ( Small Business Act ) | Un «Small Business Act» pour l'Europe | SBA [Abbr.]


Department of Tourism and Small Business Act [ An Act respecting the Department of Tourism and Small Business ]

Department of Tourism and Small Business Act [ An Act respecting the Department of Tourism and Small Business ]


BUS SR | business service representative

préposé(e) du service d'affaires


Business Services Representative

représentant des services aux entreprises


Establishment of Businesses Act,1954

Loi sur l'Etablissement des Entreprises 1954


International Financial Business Act

International Financial Business Act


represent artistic company | represent the artistic production | act on behalf of the production company | represent artistic production

représenter une production artistique


act for special-interest groups' constituents | act for special-interest groups' members | represent special-interest groups' members | speak on behalf of special-interest groups' members

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


Federal Act of 23 March 2007 on the Improvement of General Fiscal Conditions for Business Activities and Investments | Business Tax Reform Act II

Loi fédérale du 23 mars 2007 sur l'amélioration des conditions fiscales applicables aux activités entrepreneuriales et aux investissements | Loi sur la réforme de l'imposition des entreprises II


act as an advocate for social service users | represent social service users | advocate for social service users | speak out for social-service clients

défendre les usagers de services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1994 the province passed an act representing and respecting the protection of personal information in the private sector. This act grants individuals the right of access to personal information held by private sector businesses operating in Quebec and regulates the collection, use and disclosure of personal information.

La loi québécoise de 1994 sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé garantit aux particuliers l'accès aux renseignements qui les concernent et qui sont détenus par des entreprises privées établies au Québec et réglemente la collecte, l'utilisation et la divulgation de tels renseignements.


This Small Business Act represents a strong political commitment towards the 23 million small and medium-sized enterprises.

Ce Small Business Act représente un engagement politique fort en faveur des 23 millions de PME.


In their conclusions (see appendix), business representatives outlined ten recommendations in the three priority areas identified by the Council in its December 2008 Small Business Act Action Plan: access to markets, better regulation and access to finance.

Dans leurs conclusions (voir annexe), les représentants des milieux économiques énoncent dix recommandations couvrant les trois domaines prioritaires définis par le Conseil dans son plan d'action de décembre 2008 relatif à un "Small Business Act pour l'Europe": l'accès aux marchés, l'amélioration de l'environnement réglementaire et l'accès au financement.


10. Is not in favour of the removal of certain conditions imposed by the current MVBER for an agreement to be exempted, namely the contractual clauses on multi-branding, notice of termination, duration, arbitration of disputes, litigation and business transfers within the network; recalls, in particular, that the need to simplify the conditions for business transfers is part of the first principle of the Small Business Act; draws attention to the risk represented by a sing ...[+++]

10. n'est pas favorable à la suppression de certaines conditions d'exemption d'un accord prévues par le RECSA actuel, notamment les clauses contractuelles sur le multimarquisme, la notification de la résiliation, la durée, le règlement des litiges et les transmissions d'entreprises au sein du réseau; rappelle, plus particulièrement, que la nécessité de simplifier les conditions de la transmission d'entreprises est prévue par le premier principe du «Small Business Act»; attire l'attention sur le risque que constitue l'obligation de m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Is not in favour of the removal of certain conditions imposed by the current MVBER for an agreement to be exempted, namely the contractual clauses on multi-branding, notice of termination, duration, arbitration of disputes, litigation and business transfers within the network; recalls, in particular, that the need to simplify the conditions for business transfers is part of the first principle of the Small Business Act; draws attention to the risk represented by a sing ...[+++]

10. n'est pas favorable à la suppression de certaines conditions d'exemption d'un accord prévues par le RECSA actuel, notamment les clauses contractuelles sur le multimarquisme, la notification de la résiliation, la durée, le règlement des litiges et les transmissions d'entreprises au sein du réseau; rappelle, plus particulièrement, que la nécessité de simplifier les conditions de la transmission d'entreprises est prévue par le premier principe du «Small Business Act»; attire l'attention sur le risque que constitue l'obligation de m ...[+++]


10. Is not in favour of the removal of certain conditions imposed by the current MVBER for an agreement to be exempted, namely the contractual clauses on multi-branding, notice of termination, duration, arbitration of disputes, litigation and business transfers within the network; recalls, in particular, that the need to simplify the conditions for business transfers is part of the first principle of the Small Business Act; draws attention to the risk represented by a sing ...[+++]

10. n'est pas favorable à la suppression de certaines conditions d'exemption d'un accord prévues par le RECSA actuel, notamment les clauses contractuelles sur le multimarquisme, la notification de la résiliation, la durée, le règlement des litiges et les transmissions d'entreprises au sein du réseau; rappelle, plus particulièrement, que la nécessité de simplifier les conditions de la transmission d'entreprises est prévue par le premier principe du "Small Business Act"; attire l'attention sur le risque que constitue l'obligation de m ...[+++]


1. Underlines that the application of the "Think Small First" principle at Community, national and local level requires the consistent implementation of the internal market rules and the Services Directive and an efficient and specific follow-up by the Commission and the Member States as part of the annual reports on the Lisbon Strategy in order to ensure that all obstacles are eliminated in accordance with those rules and in keeping with the needs of small enterprises; and calls for a horizontal inquiry regarding the conditions for small and medium-sized enterprises (SMEs), corresponding to the sector enquiries made by the Commission in regard t ...[+++]

1. souligne que l'application du principe "Think Small First" au niveau communautaire, national et local appelle une mise en œuvre cohérente des règles du marché intérieur et de la directive sur les services ainsi qu'un suivi efficace et spécifique par la Commission et les États membres dans le cadre des rapports annuels sur la stratégie de Lisbonne, afin de garantir que tous les obstacles soient éliminés conformément à ces règles et en adéquation avec les besoins des petites entreprises; demande qu'une enquête horizontale concernant les conditions applicables aux petites et moyennes entreprises (PME), correspondant aux enquêtes sectorielles effectuées par la Commission dans divers secteurs d'activité, soit effectuée, afin de faciliter une ...[+++]


GOVERNMENT ORDERS The House resumed consideration of the motion of Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs), That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seven Members of the Senate and fourteen Members of the House of Commons be the members of the Committee, and the members of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be appointed to act on behalf of th ...[+++]

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales), Qu'un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code d'éthique destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le Comité soit composé de sept sénateurs et quatorze députés et que les membres du Comité permanen ...[+++]


On behalf of the Canadian Federation of Independent Business, which represents over 91,000 small and medium-sized businesses, my colleague, Peter O'Brien, and I would like to thank the finance committee for asking us to appear before it today to discuss the Customs and Revenue Agency Act.

Au nom de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, qui représente plus de 91 000 chefs de petites et moyennes entreprises, mon collègue Peter O'Brien, et moi-même, aimerions remercier le Comité des finances de nous avoir demandé de témoigner devant lui aujourd'hui pour discuter de la Loi sur l'organisme canadien des douanes et du revenu.


But for non-Canadian publications that already exist, of which Time Canada is by far the largest, the arbitrary ceiling on business activity, represented by clause 21, acts as a trigger for the application of this harsh law.

Mais, dans le cas des publications non canadiennes qui existent déjà et dont Time Canada Ltd. est sans conteste la plus importante, le plafond arbitraire imposé aux activités commerciales par l'article 21 sert d'élément déclencheur à l'application de cette loi sévère.


w