Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Traduction de «bush talked about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He talked about how he had educated President George Bush about the fact that we have tar sands.

Il racontait comment il a renseigné le président George Bush sur l'existence de sables bitumineux, dans notre pays.


And have EU Member States and you, Mr Solana, been pressing the Bush Administration to talk to Iran directly, not just about Iraq, but about the nuclear file in particular?

Et tous les États membres, ainsi que vous, M. Solana, avez-vous fait pression sur l'administration Bush pour qu'elle s'adresse à l'Iran directement, non seulement au sujet de l'Irak, mais aussi du dossier nucléaire en particulier?


As I said earlier, we are talking about all aspects of commercial aviation, from bush pilots and bush planes to big commercial airliners.

Je l'ai dit plus tôt, on parle de tout ce qui touche les avions commerciaux, que ce soit des pilotes de brousse ou de l'aviation de brousse en passant par les avions commerciaux des grandes lignes.


No. The NDP talked about the United States and it talked about George Bush.

Non. Ils ont parlé des États-Unis et de George Bush.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
George Bush talked about “points of light”, but Berthold Brecht said: “die im Dunkeln sieht man nicht” (you cannot see those in the dark), which brings me straight to the heart of my short speech.

George Bush parlait de points lumineux, mais Berthold Brecht a dit : die im Dunkeln sieht man nicht et (que l'on ne voit pas dans l'obscurité), ce qui m’amène au thème de ma petite contribution.


George Bush talked about “points of light”, but Berthold Brecht said: “die im Dunkeln sieht man nicht” (you cannot see those in the dark), which brings me straight to the heart of my short speech.

George Bush parlait de points lumineux, mais Berthold Brecht a dit : die im Dunkeln sieht man nicht et (que l'on ne voit pas dans l'obscurité), ce qui m’amène au thème de ma petite contribution.


To this end, I have held talks with the President-in-Office of the Council, Mr Juncker, and I have kept the Conference of Presidents constantly informed about the progress of those talks, and I can tell you that following the exchange of letters that took place last week, and having heard the opinion of the political groups and also speaking by telephone with the President of the Commission, Mr Barroso, I can tell you that the President of the European Parliament, on behalf of this institution of course, will participate in the meetin ...[+++]

À cet effet, je me suis entretenu avec le président en exercice du Conseil, M. Juncker, et j’ai en permanence informé la Conférence des présidents des progrès de ces discussions. À la suite de l’échange de courriers de la semaine dernière et après avoir entendu l’opinion des groupes politiques ainsi qu’après avoir eu une conversation téléphonique avec le président de la Commission, M. Barroso, je peux vous dire que le président du Parlement européen, bien entendu au nom de cette institution, participera à la réunion que les 25 chefs d’État ou de gouvernement et M. Bush tiendront demain à Bruxelles.


With regard to our relations with the United States, I think it would be useful for President Bush to come here, but we must also talk to the US Congress. About this, about the International Criminal Court and compliance with the application of WTO Panel decisions and resolutions on such important subjects as the Foreign Sales Act. Although these are not the subjects of today’s debate, it is important for us to talk to the US Congress, as our interlocutor.

Quant à nos relations avec les États-Unis, je pense que la visite du président Bush est intéressante, mais nous devons également nous entretenir avec le Congrès de ce pays, à ce sujet-là, mais aussi au sujet de la Cour pénale internationale et au sujet du respect de l'application des résolutions ou des manquements du panel de l'OMC, concernant des thèmes non moins importants que la loi de soutien aux exportations, la Foreign Sales Act. Bien qu'il ne s'agisse pas de thèmes actuels, il est important que nous discutions avec le Congrès d ...[+++]


Well, I am more concerned about the threat the Americans are posing to us because I do not like the way George Bush talks, or because they are mean to us on BSE, or softwood lumber'.

Eh bien, je suis davantage préoccupé par la menace que les Américains nous poussent parce que je n'aime pas le discours que George Bush tient, ou c'est parce que c'est eux qui sont les méchants dans le dossier de l'ESB ou du bois d'œuvre».


Senator Munson: Is this the same thing that Richard Clarke, the former counter-terrorism expert adviser to Presidents Clinton and Bush, was talking about, about policing?

Le sénateur Munson: Pour les activités de police, est-ce que vous dites la même chose que Richard Clarke, l'ancien conseiller antiterrorisme des présidents Clinton et Bush?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bush talked about' ->

Date index: 2022-10-17
w