Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIEAP technical report
Burrard Inlet
Burrard Inlet Environmental Action Program

Traduction de «burrard inlet and passengers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Burrard Inlet Environmental Action Program

Burrard Inlet Environmental Action Program


BIEAP technical report [ Technical report (Burrard Inlet Environmental Action Program) ]

BIEAP technical report [ Technical report (Burrard Inlet Environmental Action Program) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For two months the Komagata Maru remained in Burrard Inlet and passengers were denied basic necessities like food and water.

Le Komagata Maru est demeuré dans la baie pendant deux mois, pendant lesquels ses passagers ont été privés de produits de première nécessité comme la nourriture et l'eau.


Due to the discriminatory continuous journey regulation, passengers were prevented from disembarking while the ship remained in Burrard Inlet for two months.

En effet, en raison d'un règlement discriminatoire sur le voyage continu, les passagers n'ont pas été autorisés à fouler le sol canadien durant les deux mois où le navire est resté dans l'inlet Burrard.


Due to the discriminatory “continuous journey” regulation, passengers were prevented from disembarking while the ship remained in Burrard Inlet for two months.

En effet, en raison d'un règlement discriminatoire sur le voyage continu, les passagers n'ont pas été autorisés à fouler le sol canadien durant les deux mois où le navire est resté dans l'inlet Burrard.


On May 23, 1914, the Komagata Maru, a passenger ship, arrived in Vancouver at the Burrard Inlet with 376 passengers from India. On board were 340 Sikhs, 12 Hindus and 24 Muslims.

Le 23 mai 1914, le paquebot Komagata Maru arrive à Vancouver, à Burrard Inlet, avec à son bord 376 passagers en provenance de l'Inde, 340 sikhs, 12 hindous et 24 musulmans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On May 23, 1914, the Komagata Maru, a passenger ship, arrived in Vancouver at the Burrard Inlet with 376 passengers from India.

Le 23 mai 1914, le Komagata Maru, un navire à passagers arrivait à Vancouver, à Burrard Inlet, avec à son bord 376 passagers en provenance de l'Inde.


- the heated air entering the passenger compartment shall be no more polluted than the air at the point of inlet to the vehicle,

- l'air chauffé entrant dans l'habitacle ne doit pas être plus pollué que l'air à l'endroit de son admission dans le véhicule;


2.2. In vehicles fitted with a system for heating the passenger compartment using heat either from the exhaust gases or from the engine cooling air, this system must be designed in such a way that: 2.2.1. the heated air entering the passenger compartment does not contain more exhaust gases than the ambient air at the air inlet on the exterior of the vehicle;

2.2. Dans les véhicules munis d'un système de chauffage de l'habitacle utilisant la chaleur, soit des gaz d'échappement, soit de l'air de refroidissement du moteur, ce système doit être conçu de façon telle que: 2.2.1. l'air chauffé introduit dans l'habitacle ne contienne pas plus de gaz d'échappement que l'air ambiant à l'orifice d'entrée extérieur du véhicule;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burrard inlet and passengers' ->

Date index: 2021-07-27
w