It also underlined that the European Union's financial autonomy must be strengthened and that, to this end, new own resources should be introduced that do not take the form of contributions of the Member States and do not, taken as a whole, increase the tax burden on ordinary citizens.
Il soulignait également que l'autonomie financière de l'Union européenne devait être renforcée et que, pour ce faire, il conviendrait d'instaurer de nouvelles ressources propres qui n'aient pas le caractère de contributions des États membres et qui n'augmentent pas la charge fiscale globale pesant sur les citoyens.