Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Built area
Built-up area
Built-up surface
Built-upon area
Cartographic representation of built-up areas
Combat in built-up areas
Covered area
Covered surface
Ground coverage
Local fighting
Protected built-up area
Site coverage
Urban agglomeration
Urban combat

Traduction de «built these areas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
built-up area | built-up surface | covered area | covered surface | ground coverage | site coverage

emprise au sol | espace bâti | surface bâtie


built-up area | built-upon area

zone bâtie | zone construite


built-up area | built area

zone bâtie | zone construite






combat in built-up areas | urban combat | local fighting

combat de localité








cartographic representation of built-up areas

représentation des zones bâties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As for other threats to soil, there is a lack of European-wide information: data on the extent of built-up areas are only available for a limited number of countries, and many of these data are not comparable since countries use different methodologies.

Comme pour d'autres menaces pesant sur le sol, l'information existant à l'échelle européenne reste rare : les données sur l'ampleur des zones construites ne sont disponibles que pour un nombre limité de pays, et elles restent peu comparables car les pays utilisent des méthodes d'estimation différentes.


However, the government will continue to allow these cars to be run at 50 miles an hour or 40 miles an hour in built-up areas for the next three years.

Le gouvernement laissera quand même ces wagons circuler à 80 km à l'heure, ou à 65 km à l'heure dans les zones bâties, durant les trois prochaines années.


25. Notes that genuine implementation and concrete results in fighting corruption, in particular in the cases of high-level political corruption and corruption in the judiciary, are still a big challenge and that a convincing track record of prosecution and conviction cases should be built up in order to measure the progress; welcomes the fact that the ‘New Approach’ will focus on these issues in the context of the accession negotiations; stresses the need for better planning and funding of anti-corruption activities, based on the c ...[+++]

25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la "nouvelle approche", ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les activités de lutte cont ...[+++]


Cooperation with Switzerland should also be built up. Current negotiations of an agreement aimed at full integration of electricity markets should be given priority, and consideration should also be given to extending these negotiations to other areas, such as renewables and natural gas.

Une coopération avec la Suisse devant aussi être instaurée, il faudrait donner la priorité aux négociations en cours relativement à un accord visant à l'intégration complète des marchés de l'électricité, et envisager également d'étendre ces négociations à d'autres domaines comme les énergies renouvelables et le gaz naturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These are essentially densely built-up areas that are deprived socially, economically and in terms of housing.

Il s'agit essentiellement de zones à forte densité de constructions, qui accueillent des personnes défavorisées au niveau social, économique et du logement.


As for other threats to soil, there is a lack of European-wide information: data on the extent of built-up areas are only available for a limited number of countries, and many of these data are not comparable since countries use different methodologies.

Comme pour d'autres menaces pesant sur le sol, l'information existant à l'échelle européenne reste rare : les données sur l'ampleur des zones construites ne sont disponibles que pour un nombre limité de pays, et elles restent peu comparables car les pays utilisent des méthodes d'estimation différentes.


European resources, resources from other Member States, which will be crucial and which must obviously supplement the resources that the manufacturers themselves will have to provide, because these large international firms are making a profit, because the land that they own, due to their proximity to built-up areas, is worth a great deal on the property market, and also because if they relocate, they will undergo restructuring and will make substantial operational savings.

Des moyens européens, des moyens provenant des États membres qui seront importants et qui devront venir bien évidemment en complément des moyens que les industriels eux-mêmes doivent dégager, parce que ces grandes firmes internationales font des bénéfices, parce que les terrains qu'elles possèdent, de par leur proximité des centres des agglomérations, ont une réelle valeur foncière et aussi parce que, en déménageant, elles se restructureront et feront de substantielles économies de fonctionnement.


Now that President Bush has blocked the G8 plan on renewables, the European Union – either on its own or with like-minded countries like Japan – should take the initiative and fund a programme for 500 000 decentralised units, to an existing design combining solar, wind and possibly hydraulic energy. These units would be built in rural areas.

Après le blocage par M. Bush du plan du G8 relatif aux énergies renouvelables, l'Union européenne devrait, seule ou avec des "like minded countries" comme le Japon, prendre les devants et financer un programme de 500 000 unités décentralisées, unités conçues selon un modèle qui existe déjà et qui combine l'énergie solaire, l'énergie éolienne et, éventuellement l'énergie hydraulique. Ces unités seraient installées en milieu rural.


On the other hand, these theme parks are an added tourist attraction for the area where they are built.

D'autre part, ces parcs renforcent l'offre touristique des régions où ils sont établis.


The KONVER programme has the following general objectives: - improvements to the environment and refurbishment of military premises and sites seriously altered by military activity, cleaning up and converting closed- down military buildings and their environment, modernization of these buildings for the installation of small and medium-sized businesses, landscaping, small-scale work to improve the amenity value of these built-up areas and construction of access roads to sites with new activiti ...[+++]

Le programme KONVER poursuit les objectifs généraux suivants : - des améliorations au niveau de l'environnement et la restauration de sites militaires et de zones gavement affectées par l'activité militaire, le nettoyage et la reconversion de bâtiments militaires desaffectés et de leur environnement, la modernisation de ces locaux pour l'installation de petites et moyennes entreprises, l'aménagement des paysages, de petits travaux destinés à améliorer l'spect de l'environnement construit et la construction de routes d'accès aux sites des nouvelles ativités; - la promotion d'activités économiques de substitution, l'accent étant mis sur l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'built these areas' ->

Date index: 2024-10-24
w