Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crossbar built into the wall
Electronic clock built into the hardware
In-base type illuminator
Institute for the Research into the Built Environment
Light built into the stand
Pump built into the nozzle

Vertaling van "built into them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
electronic clock built into the hardware

horloge électronique interne


monocarcase welding set (motor and one or more generators built into one frame)

groupe convertisseur monobloc | groupe convertisseur monocarcasse | groupe convertisseur rotatif monocarcasse de soudage


ladder consisting of round, bent rungs built into the wall

échelle verticale fixe


in-base type illuminator [ light built into the stand ]

éclairage incorporé [ source de lumière incorporée | source de lumière incorporée au pied ]


crossbar built into the wall

barre transversale encastrée dans le mur




Institute for the Research into the Built Environment

Institut de recherche sur l'environnement construit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A public interest provision is built into that section, but not all mandatory exemptions have a public interest exception built into them.

Une disposition d'intérêt public est intégrée dans cet article, mais ce n'est pas le cas de toutes les dérogations dans l'intérêt public.


EWRS users are also informed that a feature has already been built into the system allowing them to directly modify their personal data.

Les utilisateurs du système sont également informés que le système contient déjà une fonction leur permettant de modifier directement leurs données à caractère personnel.


The current internal control framework is built on the implementation of the Commission's Internal Control Standards, procedures for selecting the best projects and translating them into legal instruments, project and contract management throughout the project lifecycle, ex-ante checks on claims, including receipt of audit certificates, ex-ante certification of cost methodologies, ex post audits and corrections, and evaluation.

Le cadre de contrôle interne actuel repose sur la mise en œuvre des normes de contrôle interne de la Commission, les procédures permettant de sélectionner les meilleurs projets et de les traduire en instruments juridiques, la gestion de projet et de contrat tout au long du cycle de vie des projets, le contrôle ex ante des déclarations de dépenses, y compris l’obtention des certificats d’audit, la certification ex ante des méthodes de calcul des coûts, les audits et corrections ex post et l’évaluation.


The current internal control framework is built on the implementation of the Commission's Internal Control Standards, procedures for selecting the best projects and translating them into legal instruments, project and contract management throughout the project lifecycle, ex-ante checks on claims, including receipt of audit certificates, ex-ante certification of cost methodologies, ex post audits and corrections, and evaluation.

Le cadre de contrôle interne actuel repose sur la mise en œuvre des normes de contrôle interne de la Commission, les procédures permettant de sélectionner les meilleurs projets et de les traduire en instruments juridiques, la gestion de projet et de contrat tout au long du cycle de vie des projets, le contrôle ex ante des déclarations de dépenses, y compris l’obtention des certificats d’audit, la certification ex ante des méthodes de calcul des coûts, les audits et corrections ex post et l’évaluation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even a cursory reading of the rules shows you have built into them a number of potential minefields which will sow confusion, ambiguity and possibly chaos in the Senate.

Même en ne lisant les règles qu'en diagonale, on se rend compte que le terrain est miné et tout cela pourrait semer la confusion, l'ambiguïté et le chaos au Sénat.


They stated quite clearly that the market would punish an employer whose employment practises had systemic discrimination built into them.

Ils clament que le marché punira un employeur dont les pratiques en matière d'emploi sont fondées sur la discrimination systémique.


It also believes that policy developments should build upon the first phase of that system and be integrated into the second phase, thus paving the way for a Tampere II agenda. In addition, any new approach should be built upon a genuine burden-sharing system both within the EU and with host third countries, rather than shifting the burden to them.

Elle estime également que les futures mesures devraient s'appuyer sur la première phase du régime d'asile (Tampere I) et s'intégrer dans la seconde, ouvrant ainsi la voie à un programme Tampere II. En plus, toute nouvelle approche doit se fonder sur un système de véritable répartition des charges tant au sein de l'UE qu'avec les pays tiers d'accueil, et non leur faire supporter l'ensemble du fardeau.


In B.C, units were built in a high-growth area, the consequence being that equity is built into them.

En Colombie-Britannique, on a construit des habitations dans une région en pleine croissance.


We should always remember that the risk-sharing agreements had a cost built into them that a program administered by the Canadian government will not have built into it, and that is a profit margin.

Il ne faut pas oublier que les accords à risques partagés contenaient un élément de coût que n'aura pas un programme administré par le gouvernement fédéral, et cet élément de coût est la marge bénéficiaire.


It also believes that policy developments should build upon the first phase of that system and be integrated into the second phase, thus paving the way for a Tampere II agenda. In addition, any new approach should be built upon a genuine burden-sharing system both within the EU and with host third countries, rather than shifting the burden to them.

Elle estime également que les futures mesures devraient s'appuyer sur la première phase du régime d'asile (Tampere I) et s'intégrer dans la seconde, ouvrant ainsi la voie à un programme Tampere II. En plus, toute nouvelle approche doit se fonder sur un système de véritable répartition des charges tant au sein de l'UE qu'avec les pays tiers d'accueil, et non leur faire supporter l'ensemble du fardeau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'built into them' ->

Date index: 2023-10-11
w