Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baptist Federation of Canada
CBIE
CBM
CUSO
Canadian Baptist Federation
Canadian Baptist Foreign Mission
Canadian Baptist International Ministries
Canadian Baptist Ministries
Canadian Baptist Overseas' Missions Board
Canadian Bureau for International Education
Canadian Overseas Telecommunication Corporation Act
Canadian Service for Overseas Students and Trainees
Canadian University Service Overseas
Teleglobe Canada Act

Vertaling van "building overseas canadian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian University Service Overseas | CUSO [Abbr.]

Service universitaire canadien outre-mer | SUCO [Abbr.]


Teleglobe Canada Act [ An Act to amend the Canadian Overseas Telecommunication Corporation Act | Canadian Overseas Telecommunication Corporation Act ]

Loi sur Téléglobe Canada [ Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des télécommunications transmarines | Loi sur la Société canadienne des télécommunications transmarines ]


Canadian Baptist Ministries [ CBM | Canadian Baptist International Ministries | Canadian Baptist Federation | Baptist Federation of Canada | Canadian Baptist Overseas' Missions Board | Canadian Baptist Foreign Mission ]

Ministères Baptistes Canadiens [ CBM | Fédération baptiste canadienne | Fédération des églises baptistes du Canada ]


Canadian Bureau for International Education [ CBIE | Canadian Service for Overseas Students and Trainees ]

Bureau canadien de l'éducation internationale [ BCEI | Service canadien pour les étudiants et les stagiaires d'outre-mer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whether it is embarking on search and rescue missions, carrying out dangerous arrests on our streets or working alongside our international partners in peace building overseas, Canadian men and women in uniform make a tremendous sacrifice for our country every day.

Je suis donc plus que ravie d'avoir l'occasion d'intervenir aujourd'hui à ce sujet. Les militaires et les membres de la GRC se sacrifient chaque jour pour notre pays, quand ils participent à des missions et recherche et de sauvetage, procèdent à des arrestations dangereuses dans nos collectivités ou travaillent avec nos partenaires internationaux dans des efforts de consolidation de la paix à l'étranger.


Overseas, U.S. and Canadian troops are fighting alongside each other to combat terrorism and help build stable societies able to deny terrorists the refuge they seek.

Outremer, les troupes américaines et canadiennes travaillent côte à côte, combattent le terrorisme et contribuent à édifier des sociétés stables, capables d'empêcher les terroristes d'y trouver refuge.


I developed a plan called the Canadian physicians overseas program, as part of a larger plan to get Canadian professional groups to go abroad and help build capacity in focused numbers of countries.

J’ai élaboré à cette fin un programme pour les médecins canadiens à l’étranger, qui s’inscrit dans un plan plus vaste visant à envoyer des groupes de professionnels canadiens dans des pays ciblés.


Thirty years ago Canadian University Services Overseas, or CUSO, sent my wife and I to Nigeria where we worked alongside Nigerians for two years, sharing knowledge and skills with each other, building relationships, and supporting community development through education.

Il y a trente ans, le Service universitaire canadien outre-mer, le SUCO, nous envoyait, mon épouse et moi, au Nigeria, où nous avons travaillé durant deux ans aux côtés de Nigérians, partageant connaissances et compétences, forgeant des relations et contribuant au développement communautaire grâce à l'éducation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The big problem is that, in order to renew their fleet, they have to import ships at a 25percent surcharge. When you build a ship overseas, you bring it to Canada and put it under the Canadian flag.

Le gros problème, s'ils veulent renouveler leur flotte, c'est qu'ils doivent importer les navires avec une surcharge de 25 p. 100. Quand vous construisez un navire à l'étranger, vous le faites venir au Canada pour le mettre sous pavillon canadien.


w