Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «build they'll just » (Anglais → Français) :

They'll just have little bursts of profitability here and there, and then sink back under that weight.

Chacune aura de brèves périodes de rentabilité ici et là avant de s'enfoncer à nouveau sous ce poids.


They'll just have to speak in the official language and we won't have documents at all.

Ils pourront faire une déclaration dans la langue officielle de leur choix, mais nous ne recevrons aucun document.


We have to have something. Otherwise, they can never build; they'll just float out in society without having a vehicle to organize their personal relationships and commitments (1210) Rev. Ted Seres: Sure, and I believe.and our submission would be to try to elevate the institution of marriage as it is presently defined that is, not to take away from other committed relationships.

Il nous faut avoir quelque chose, sans quoi ces personnes ne bâtiront jamais rien; elles flotteront tout simplement dans la société sans disposer de véhicule pour organiser leurs relations et leurs engagements personnels (1210) Le rév. Ted Seres: Certainement, et je pense.et nous proposerions que l'on essaye d'élever l'institution du mariage dans sa définition actuelle c'est-à-dire qu'on ne la retire pas aux autres relations engagées.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, CPC): Mr. Speaker, the Prime Minister, in a CBC interview, was quoted as saying, “To deal with the whole issue of tax havens, you can't cherry-pick. You have to deal with them all at once, otherwise people have many options and they'll just go to one or the other.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, PCC): Monsieur le Président, dans une entrevue accordée au réseau anglais de Radio-Canada, le premier ministre aurait dit: «Si l'on veut s'attaquer aux abris fiscaux, on ne peut pas le faire par étape, il faut aborder l'ensemble de la question, sinon, les gens opteront pour l'une des nombreuses solutions de rechange qui leur sont offertes.


The Commission has just tabled proposals[4] for a major upgrading in the energy efficiency of buildings and calls on the Council and Parliament to give priority to their adoption; In addition, Member States should re-programme their structural funds operational programmes' to devote a greater share to energy-efficiency investments, including where they fund social housing.

La Commission vient de déposer des propositions[4] afin d’améliorer sensiblement l’efficacité énergétique des bâtiments et elle invite le Conseil et le Parlement à les adopter en priorité; en outre, les États membres devraient reprogrammer leurs programmes opérationnels des Fonds structurels afin de consacrer une part plus importante aux investissements axés sur l’efficacité énergétique, notamment lorsqu’ils financent des logements sociaux.


The Commission has just tabled proposals[4] for a major upgrading in the energy efficiency of buildings and calls on the Council and Parliament to give priority to their adoption; In addition, Member States should re-programme their structural funds operational programmes' to devote a greater share to energy-efficiency investments, including where they fund social housing.

La Commission vient de déposer des propositions[4] afin d’améliorer sensiblement l’efficacité énergétique des bâtiments et elle invite le Conseil et le Parlement à les adopter en priorité; en outre, les États membres devraient reprogrammer leurs programmes opérationnels des Fonds structurels afin de consacrer une part plus importante aux investissements axés sur l’efficacité énergétique, notamment lorsqu’ils financent des logements sociaux.


Where the Member States are concerned, instead of getting bogged down with levy increases or the introduction of a CO2 levy, they should just focus on creating incentives for investments in energy efficiency, for example by reducing VAT rates on energy-saving appliances and services, or by reducing property tax for buildings which meet high energy-efficiency standards, and on granting special tax benefits for cogeneration, in particular.

Du côté des États membres, il conviendrait, plutôt que de rester obnubilés par une hausse de la fiscalité ou par l'introduction d'une taxe sur le CO2, de se concentrer sur la création d'incitants à l'investissement dans l'efficacité énergétique, en abaissant par exemple les taux de TVA sur les appareils et services à faible consommation d'énergie, en instaurant une réduction de l'impôt foncier sur les bâtiments qui satisfont à des normes élevées d'efficacité énergétique et en accordant des avantages fiscaux spéciaux en faveur notamment de la cogénération.


– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, of expelling certain individuals from the European Parliament buildings on the allegation that they ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appartiennent au FLEC, auquel le bureau est chargé de transmettre la résolution que nous avons votée.


For Europe – which we want to help to build and strengthen, thus creating a Union in which everyone feels represented and with which they can identify, a Europe which is not just for the few or in which the big fish suffocate the small ones.

Pour l'Europe, que nous voulons contribuer à construire et renforcer, dans laquelle chacun se sente représenté et à laquelle chacun s'identifie, une Europe qui n'appartienne pas seulement à quelques-uns et où les grands étouffent les petits.


Sometimes, they'll just say to them, " You just need to get out of there, out of that environment," which is absolutely the wrong thing to do.

Parfois, on leur conseille tout simplement de sortir, de s'extraire de cet environnement, ce qui n'est absolument pas la bonne chose à faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

build they'll just ->

Date index: 2025-09-02
w