Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget since january " (Engels → Frans) :

(Return tabled) Question No. 969 Mr. Ted Hsu: With regard to National Research Council Canada (NRC): (a) what is the department responsible for collecting royalties for patents licensed by NRC; (b) what is the breakdown, in dollars, of billing for royalties for patents licensed by NRC, by month from January, 2010 to the present; (c) what is the amount, in dollars, received by NRC from collecting royalties for patents they have licensed, by month from January, 2010 to the present; (d) what is the amount of outstanding royalties for patents licensed by NRC payable to NRC as of September 21, 2012; (e) how many outstanding bills, pertain ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 969 M. Ted Hsu: En ce qui concerne le Conseil national de recherches du Canada (CNRC): a) quel ministère est responsable de percevoir les redevances d'exploitation des brevets dont le CNRC concède la licence; b) à combien s'élèvent, en dollars, les montants de redevances facturés pour l'exploitation des brevets dont le CNRC a concédé la licence, et ce, pour chaque mois à partir de janvier 2010 jusqu'à aujourd'hui; c) quel est le montant, en dollars, que le CNRC a reçu en redevances pour l'exploitation des brevets dont il a concédé la licence, et ce, pour chaque mois à partir de janvier 2010 jusqu'à a ...[+++]


Will the Prime Minister now turn over to the Parliamentary Budget Officer all government files on every type of government advertising since the budget last January?

Le premier ministre va-t-il maintenant remettre au directeur parlementaire du budget les dossiers du gouvernement sur la totalité de la publicité faite par le gouvernement depuis le budget de janvier dernier?


Question No. 43 Ms. Tina Keeper: With regard to housing conditions on First Nations: (a) since the government’s shelter allowance policy was initially drafted, how much funding has been allocated to the federal riding of Churchill, as well as the province of Manitoba in general; (b) what steps has the Department of Indian and Northern Affairs taken to address the Auditor General’s 2003 report that indicated the Department was not consistently applying its shelter allowance policy; (c) as per the recommendation found in section 6.88 of the 2003 Auditor General’s report, has the Department of Indian and Northern Affairs Canada evaluated ...[+++]

Question n 43 Mme Tina Keeper: En ce qui a trait aux conditions de logement des Premières nations: a) depuis la rédaction de la politique d’allocation-logement, combien de fonds ont été alloués à la circonscription fédérale de Churchill ainsi qu’à la province du Manitoba en général; b) quelles mesures le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien a-t-il prises suite au rapport de 2003 de la vérificatrice générale selon lequel le Ministère n’appliquait pas uniformément sa politique d’allocation-logement; c) selon la recommandation figurant au point 6.88 du rapport de la vérificatrice générale de 2003, le ministère des Affaires ...[+++]


Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 193. Question No. 193 Ms. Judy Wasylycia-Leis: With regard to services provided to the Prime Minister’s Office: (a) by Ms. Michelle Muntean, (i) how much is Ms. Muntean being paid on an hourly and annual basis, (ii) what are the terms of her employment, (iii) what is her official title, (iv) in terms of her employment supervisor, to whom does she report, (v) from which departmental budget is she paid, (vi) what are the details of the expenses submitted by Ms. Muntean, or on her behalf, from January 26, 2006 ...[+++]

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 193. Question n 193 Mme Judy Wasylycia-Leis: Au sujet des services professionnels pour le Cabinet du premier ministre: a) dans le cas des services que Mme Michelle Muntean fournit au Cabinet du premier ministre, (i) quel est le taux horaire de ces services et le salaire annuel de Mme Muntean, (ii) quel est son mandat, (iii) quel est son titre officiel, (iv) de qui relève-t-elle, (v) de quelle enveloppe ministérielle provient son salaire, (vi) quelles dépenses ont été effectuées par Mme Muntean ou en son nom du 26 janvier 2006 au 19 avril 2007, y compris les dates de ces dépen ...[+++]


Consequently, the levy on meat purchases, which has appeared as such in the tax revenue in the national budget since 1 January 2001, is no longer assigned to specific expenditure but is paid into the general national budget.

Dès lors, la taxe sur les achats de viande, qui apparaît comme telle dans les recettes fiscales du budget de l’État depuis le 1er janvier 2001, n’est plus affectée à une dépense spécifique mais est versée au budget général de l’État.


I will not go into the entire agenda of the throne speech and the budget, but as people in the media are beginning to realize, as they look back through all the questions in question period since January, there have hardly been any questions from any of the opposition parties on the great progress that we have outlined in both the budget and the throne speech related to social programs, Canada's place in the world and the modern economy and training.

Je ne décrirai pas en détail le programme énoncé dans le discours du Trône et le budget, mais comme les médias commencent à s'en rendre compte, quand ils examinent toutes les questions qui ont été posées durant la période des questions depuis le mois de janvier, très peu de questions ont été posées par les partis de l'opposition sur les grands progrès que nous avons soulignés dans le budget et le discours du Trône en ce qui concerne les programmes sociaux, la place du Canada dans le monde ainsi que l'économie moderne et la formation.


Since 1 January 2001, the proceeds of the rendering levy are paid directly into the general budget of the State and no longer into the fund set up for that purpose.

Depuis le 1er janvier 2001, le produit de la taxe d’équarrissage est directement affecté au budget général de l'État, et plus au fonds créé à cet effet.


The French authorities explain that since 1 January 2001, the fund to finance the PRS has ceased to exist and the appropriations allocated to the PRS are entered in the budget of the Ministry of Agriculture in the same way as other expenditure.

Les autorités françaises expliquent que, depuis le 1er janvier 2001, il n’existe plus de fonds servant à financer le SPE et que les crédits affectés au SPE sont inscrits au budget du ministère chargé de l’agriculture au même titre que d’autres dépenses.


11. Notes that, in doing so, the budgetary authority made it perfectly clear that it expected an end to be put to the practice, which, since 1 January 2003, has not been authorised either by provisions in the relevant regulations on the remuneration of Members of the Institutions or by corresponding remarks in the budget;

11. constate que l'autorité budgétaire avait ainsi indiqué, clairement et sans équivoque, qu'elle escomptait l'arrêt de cette pratique, qui, depuis le 1 janvier 2003, n'est plus autorisée ni par les dispositions des règlements relatifs aux rémunérations des membres des institutions, ni par aucun commentaire inscrit au budget;


3. Notes that payments under the 2001 EU budget have increased to EUR 93.305 billion (including Supplementary and Amending Budgets 1/2001 and 2/2001), compared to EUR 89.441 billion under the 2000 budget; stresses that this represents 1.09% of the Member States´ GNP in 2001 (January 2001), compared to 1.11% in 2000, confirming the trend for a virtually constant reduction in the share of Community GNP accounted for by the EU budget, which has fallen from 1.20% since 1996; ...[+++]

3. constate que, dans le budget 2001, les paiements ont atteint 93,305 milliards EUR (budgets rectificatifs et supplémentaires 1/2001 et 2/2001 compris), alors qu'ils s'élevaient en 2000 à 89,441 milliards EUR; souligne que ces sommes représentent, respectivement, 1,09 % du PNB des États membres en 2001 (janvier 2001) et 1,11 % en 2000, confirmant la tendance à la réduction quasi constante de la part du PNB communautaire revenant au budget de l'Union, qui affichait 1,20 % en 1996;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget since january' ->

Date index: 2023-06-01
w