Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget approximately $352 million " (Engels → Frans) :

The budget for innovative actions in each year in 2000-06 is 0.4% of the annual ERDF budget, which means approximately EUR400 million over the entire period.

Durant la période 2000-2006, le budget annuel consacré aux actions innovatrices s'élève à 0,4 % du budget annuel du FEDER, soit environ 400 MEUR sur toute la période.


The total audited amount of the enquiry exceeds EUR90 million, relating to a EU budget commitment of approximately EUR145 million.

Le montant total vérifié durant l'audit est supérieur à 90 millions d'euros et concerne un engagement du budget communautaire d'environ 145 millions d'euros.


(23) The Commission Delegations in the NIS already manage the Bistro programme, another Tacis small project facility for projects up to 100000 euro and with an annual budget of approximately 5 million euro.

(23) Les délégations de la Commission dans les NÉI gèrent déjà le programme Bistro - autre mécanisme en faveur des microprojets Tacis portant sur des projets représentant un maximum de 100000 euros - qui est doté d'un budget annuel de quelque 5 millions d'euros.


From 1999 the budget has been approximately 10 million euro per annum which is financed by both Tacis and Phare(12).

Depuis 1999, le budget s'élève à quelque 10 millions d'euros par an; il est financé à la fois par Tacis et Phare(12).


WD has a budget of approximately $352 million. Of that, roughly $54 million goes to support 380 employees across the West and in Ottawa.

DEO a un budget d'environ 352 millions de dollars, dont près de 54 millions sont consacrés aux salaires de nos 380 employés dans l'Ouest et à Ottawa.


The Commission will propose to allocate an important budget for substantive new research on endocrine disruptors in 2018 under the next Horizon 2020 work programme, where approximately 50 million euro is expected to be allocated to around 10 projects.

La Commission proposera de consacrer un budget considérable à d'importantes nouvelles recherches sur les perturbateurs endocriniens en 2018, dans le cadre du prochain programme de travail Horizon 2020: environ 50 millions d'euros devraient être répartis entre une dizaine de projets.


We have again budgeted approximately $2 million for a normal year of public awareness.

Nous avons de nouveau fixé notre budget à environ 2 millions de dollars pour une année normale de sensibilisation du public.


I am very happy the government has seen fit to recognize the work, to recognize the need and to respond with $230 million over three years in the budget. Approximately$100 million will be in the first year.

Je suis très heureux de constater que le gouvernement a jugé bon de reconnaître notre travail et de prévoir dans son budget un montant de 230 millions de dollars sur trois ans, et environ 100 millions de dollars dès la première année.


I would like to encourage the Minister of Finance to put in February's budget approximately $500 million for a child poverty program through the tax system, called a working income supplement which would put approximately $1,000 a year in the hands of the poorest working families with children.

Je voudrais encourager le ministre des Finances à prévoir, dans son budget de février, environ 500 millions de dollars qui seraient consacrés à un programme de lutte contre la pauvreté chez les enfants, ceci par le biais des impôts, autrement dit un programme de soutien du revenu qui permettrait de garantir 1 000 dollars par an aux familles les plus pauvres qui ont des enfants.


What the committee should not lose sight of is that of that budget, approximately $10 million goes toward the building and maintaining the facility.

Le comité ne doit pas perdre de vue le fait que, sur ce budget, 10 millions de dollars environ sont consacrés à la construction et à l'entretien de l'installation.


w