Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget now rather » (Anglais → Français) :

We should put that in our budget now rather than requesting supplemental funds later and risk being turned down by Internal Economy, Budgets and Administration Committee, because that was very clearly in our mandate.

Nous devrions inscrire cela dans notre budget dès maintenant, plutôt que de devoir demander des crédits supplémentaires plus tard, et risquer de voir notre demande rejetée par le Comité de la régie interne, des budgets et de l'administration, car de toute façon, cela est explicitement inscrit dans notre mandat.


Mr. Speaker, why does the Minister of Finance not just table his budget now, rather than leaking it through phoney letters to his colleagues?

Monsieur le Président, pourquoi le ministre des Finances ne dépose-t-il pas simplement son budget dès maintenant, plutôt que de le couler par l'entremise de fausses lettres à ses collègues?


Now I am sure we can all agree that the EU Member States must adhere to the principles of sound monetary policy, fiscal responsibility and honest accounting, but do you see this as an opportunity for the EU to gain power over Member State budgets, or will you tackle the real problem of countries that have cooked the books and amassed massive budget deficits, rather than focusing on increasing power over Member State budgets?

Je suis aujourd’hui convaincu que nous sommes tous d’accord pour dire que les États membres de l’UE doivent adhérer aux principes d’une saine politique monétaire, de responsabilité fiscale, et de comptabilité honnête, mais considérez-vous cela comme une possibilité, pour l’UE, de prendre le contrôle des budgets des États membres, ou bien comptez-vous vous attaquer au véritable problème des pays qui ont trafiqué leurs livres de comptes et accumulé d’énormes déficits budgétaires, plutôt que de vous focaliser sur l’accroissement de votre ...[+++]


– (NL) Mr President, I can still remember that we always used to look rather pityingly on the multiannual plans in the Soviet Union, but if I am not mistaken, they lasted for only five years, whilst we now have very inflexible multiannual budgets with a term of seven years.

– (NL) Monsieur le Président, je me rappelle de ce ton compatissant que nous prenions toujours lorsque nous examinions les plans pluriannuels de l’Union soviétique. Mais, si je ne me trompe pas, ces plans ne duraient que cinq ans, tandis que nous nous retrouvons aujourd’hui avec des budgets pluriannuels très rigides qui couvrent une période de sept ans.


I understand there is unanimous consent to proceed with a ways and means motion now rather than at the end of routine proceedings. moved that a ways and means motion to implement certain provisions of the budget tabled on March 19, 2007, be concurred in.

Je crois comprendre qu'il y a consentement unanime pour mettre maintenant aux voix une motion de voies et moyens, plutôt que d'attendre la fin des affaires courantes. propose que la motion de voies et moyens portant exécution de certaines dispositions du budget déposé le 19 mars 2007 soit adoptée.


Moreover, the programme is now funded by only one budget line rather than four, as was formerly the case.

En outre, le programme est à présent financé au moyen d’une seule ligne budgétaire au lieu de quatre, comme c’était le cas auparavant.


Hon. Paul Martin (LaSalle—Émard, Lib.): Mr. Speaker, the response to this question is not a budget, but rather that all countries of the world join together, as they are now doing, to fight terrorism and that we put in place measures to ensure free trade across our borders.

L'hon. Paul Martin (LaSalle—Émard, Lib.): Monsieur le Président, spécifiquement, la réponse à cette question, ce n'est pas un budget, mais c'est vraiment que tous les pays au monde se mettent ensemble, de la façon dont ils sont en train de le faire, pour lutter contre le terrorisme, et que nous mettions en place les mesures pour assurer le libre-échange entre nos frontières.


Secondly, how would the Council explain these increasing budget balances being returned to the Member States with a rate of use of own resources now practically of 1% rather than the theoretical 1.27%? The answer remains in the air.

Deuxièmement, comment le Conseil expliquerait-il les soldes budgétaires croissants qui reviennent aux États membres, donnant lieu ainsi à un taux d'utilisation des ressources propres de presque 1 % au lieu du taux théorique de 1,27 % ? La réponse saute aux yeux.


Without launching into an exhaustive description of the Council’s draft budget, which is in any case the subject of the detailed explanatory statement circulated to you, I would now like to present the Council’s 2001 draft budget decisions in a rather more specific way, that is, by category of expenditure.

Sans me lancer dans une description exhaustive du projet de budget du Conseil, qui fait l'objet d'ailleurs d'un exposé des motifs détaillé qui vous a été remis, je voudrais maintenant vous présenter de façon un peu plus précise, c'est-à-dire par catégorie de dépenses, ce que le Conseil a retenu dans son projet de budget pour l'exercice 2001.


Why is he not acting now rather than waiting for the budget which is several more months and several hundred million dollars later? Hon. Arthur C. Eggleton (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, while my hon. friend and the third party is talking about the matter, we are acting.

L'hon. Arthur C. Eggleton (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, pendant que mon collègue et le troisième parti en parlent, nous agissons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget now rather' ->

Date index: 2021-02-16
w