Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget had gone " (Engels → Frans) :

The member for Markham — Unionville back in 2008 said, when referring to the defence file, that he thought the defence budget had gone up at an alarming rate, so we will take no lessons from the Liberals while we are trying to help the Royal Canadian Navy.

Le député de Markham — Unionville a dit en 2008 que le budget de la Défense augmentait à une vitesse alarmante. Nous n'avons donc pas de leçons à recevoir des libéraux lorsqu'il s'agit d'aider la Marine royale canadienne.


Address the problem of fraud caused by a previously misused VAT exemption for goods valued at under €22 coming from outside the EU which can distort the market and create unfair competition. Previously, fraudsters had been able to mislabel high value goods in small packages as having a value under the threshold of €22, making the goods exempt from VAT and creating an unacceptable gap of €1 billion in revenues which would otherwise have gone to the budgets of EU Member States.

Auparavant, les fraudeurs pouvaient étiqueter de manière abusive des biens de grande valeur comme ayant une valeur inférieure au seuil de 22 EUR, les faisant ainsi échapper à la TVA et créant de la sorte un déficit inacceptable d'un milliard d'euros de recettes qui, autrement, auraient alimenté les budgets des États membres de l'UE.


I think it would be very useful, and we had some hints of it, just to get some sense from the museum association or some similar body of how the museum situation has changed from say 1967 to 1997, specifically with regard to the number of institutions now in place, the growth of budgets, the growth of attendance, the growth perhaps of travelling shows, and then to be able to almost graph that so we can have some sense, graphically, of how the budget cuts have affected various sectors or whether the budgets have ...[+++]

Je crois qu'il serait utile, et vous nous en avez déjà dit quelques mots, qu'une association comme celle des musées ou un groupe analogue nous explique l'évolution de la situation disons de 1967 à 1997, plus particulièrement au niveau du nombre d'institutions toujours en place, de la croissance des budgets, de la croissance de la fréquentation, de la croissance des expositions itinérantes, peut-être, pour que nous puissions nous faire une idée, presque graphique, de l'incidence des compressions budgétaires sur les divers secteurs ou d ...[+++]


When we began work on drafting the budget at the start of the year, I was curious as to how far my advisors, coordinators and political group would allow me to go, since I had been told that I had already gone too far.

Lorsque nous avons commencé à nous pencher sur la préparation du budget au début de l’année, j’étais curieux de savoir jusqu’où mes conseillers, mes coordinateurs et mon groupe politique me laisseraient aller, puisqu’on m’avait dit que j’avais déjà été trop loin.


In my opinion, it has not gone the way we had hoped, because it so happened that when the Committee on Budgets was voting on the guidelines, Parliament’s Bureau was at the same time voting on the estimates, which are the subject for discussion here today.

Selon moi, les choses n’ont pas pris la tournure que l’on espérait, car au moment même où la commission des budgets se prononçait sur les orientations, le Bureau du Parlement votait sur l’état prévisionnel qui fait l’objet du débat d'aujourd’hui.


If we had gone with all the demands that airports had asked before, we were talking about a budget of over $700 million.

Si nous avions accédé à toutes les demandes des aéroports, cela représenterait un budget de plus de 700 millions de dollars.


We could of course have gone back to the annual budget procedure, and we in this House would have had 30 billion more with which we would have been able to do something about our own priorities.

Nous aurions pu, bien sûr, revenir à la procédure budgétaire annuelle. Ainsi, au Parlement, nous aurions disposé de 30 milliards supplémentaires avec lesquels nous aurions pu faire progresser nos propres priorités.


While we questioned the irregularity of disbursing budget money before the foundation got underway, we could not find any evidence that the foundation had started spending the money before the bill had gone through the House.

Nous avons trouvé irrégulier le fait d'octroyer des fonds du budget avant que la Fondation soit créée, mais nous n'avons pas pu prouver que la Fondation avait commencé à dépenser les fonds avant que le projet de loi ait été adopté à la Chambre.


What mattered most now was for the United States to deal with the problems created by its domestic policy, notably its budget deficit, and by the reduced competitiveness of US industry, which had "gone to sleep in the shade of an overblown dollar".

A l'heure actuelle il s'agit avant tout pour les Americains de remedier aux defauts qui sont la consequence de leur politique interne et notamment le deficit budgetaire, mais aussi un manque de competitivite d'une partie de l'industrie "qui s'est endormie a l'ombre d'un dollar trop fort".




Anderen hebben gezocht naar : defence budget had gone     budgets     would otherwise have     otherwise have gone     how the budget     almost graph     budgets have gone     drafting the budget     been told     had already gone     committee on budgets     happened     has not gone     about a budget     demands     had gone     annual budget     course have     course have gone     disbursing budget     any evidence     bill had gone     notably its budget     shade     which had gone     budget had gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget had gone' ->

Date index: 2021-10-06
w