I believe we haven't really had the opportunity to implement this act as we should have done, let's say, until April 1 of this year, when we had granted a budget commensurate with our tasks and had an office stable enough and an implementation plan that had been thought out in advance, that was coherent and that reflected the needs of both parties, etc.
Je crois qu'on n'a pas vraiment eu l'occasion de mettre cette loi en vigueur co
mme on aurait dû le faire, disons, jusqu'au 1 avril de cet
te année, alors que vous nous avez accordé un budget à la hauteur des tâches que son
t les nôtres et que nous avions un bureau
assez stable et un plan de mise en vigueur ...[+++]qui avait été pensé à l'avance, qui était cohérent et qui tenait compte des besoins des deux parties, etc.