Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget 2006 puts an extra $307 million " (Engels → Frans) :

Budget 2006 puts an extra $307 million in settlement funding for new immigrants.

Le budget de 2006 majore de 307 millions de dollars les fonds alloués à l'établissement des nouveaux immigrants.


Budget 2006 committed an additional $307 million to these programs over the next two years, funding that will benefit all newcomers, including and especially immigrant women.

Dans le budget de 2006, nous avons prévu 307 millions de dollars de plus pour ces programmes au cours des deux prochaines années.


Budget 2006 put a paltry $200 million over two years into research, which includes foundations like CIHR, CFI as well as the granting agencies NSERC and SSHRC.

Le budget de 2006 ne prévoyait qu'un maigre 200 millions de dollars sur deux ans pour la recherche, ce qui inclut le financement des fondations telles que les IRSC et la FCI ainsi que des organismes subventionnaires comme le CRSNG et le CRSH.


In my province the budget's tax relief measures will put an extra $124 million in the pockets of our people.

Dans ma province, les mesures d'allégement fiscal annoncées dans le budget laisseront 124 millions de dollars de plus dans les poches des contribuables.


In the 2006 budget we increased settlement funding by $307 million over two years.

Dans le budget de 2006, nous avons augmenté le financement alloué à l'établissement de 307 millions de dollars sur deux ans.


1) In the budget 2006 the appropriations for the Community contribution to the European Bank for Reconstruction and Development for the Chernobyl Shelter Fund (line 19 06 06) were put in the reserve (line 31 02 41 02 differentiated appropriations - compulsory expenditure): € 4,4 million in commitment appropriations and € 10 million in payment appropriations.

1) Dans le budget 2006, les crédits afférents à la contribution communautaire accordée à la Banque européenne pour la reconstruction et le développement en faveur du Fonds pour la réalisation d'un massif de protection à Tchernobyl (ligne 19 06 06) ont été placés dans la réserve (ligne 31 02 41 02; crédits dissociés, dépenses obligatoires): 4,4 millions d'euros en crédits d'engagement et 10 millions en crédits de paiement.


This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have ...[+++]

Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget ...[+++]


The Commission asked for extra resources amounting to EUR 123 million in its preliminary draft budget for 2006.

Dans son avant-projet de budget pour 2006, la Commission a demandé des crédits supplémentaires pour un montant de 123 millions d'euros.


75. Recalls that the absence of a single working place results in significant extra costs for Parliament's budget; points out that the cost of siting the European Parliament in three countries is put at more than EUR 200 million per year;

75. rappelle que la non-existence d'un lieu de travail unique signifie des coûts supplémentaires considérables pour le budget du Parlement; souligne que le coût induit par le fait que le Parlement européen siège dans trois pays est évalué à plus de 200 millions d'euros par an;


28. Recalls that the absence of a single working place results in significant extra costs for Parliament's budget; points out that the cost of siting the European Parliament in three countries is put at more than EUR 200 million per year;

28. rappelle que l'absence d'un lieu de travail unique entraîne des coûts supplémentaires importants pour le budget du Parlement; souligne que le coût de la présence du Parlement européen dans trois pays représente plus de 200 millions d'EUR par an;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget 2006 puts an extra $307 million' ->

Date index: 2023-07-06
w