Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FBO
Financial Budget Ordinance of 5 April 2006

Traduction de «budget 2006 gave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Budget 2006 - Focusing on Priorities - Canada's New Government

Le Budget de 2006 - Cibler les priorités - Le nouveau gouvernement du Canada


Explanatory Notes Relating to Remaining Budget 2006 Income Tax Measures, Dividend Taxation and Canadian Vintners and Brewers

Notes explicatives concernant les mesures d'impôt résiduelles du budget de 2006, l'imposition des dividendes et les producteurs canadiens de vin et de bière


Financial Budget Ordinance of 5 April 2006 [ FBO ]

Ordonnance du 5 avril 2006 sur les finances de la Confédération [ OFC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Budget 2006 gave an economic boost to manufacturers and to all Canadians.

Le budget de 2006 a donné un élan économique aux fabricants et à tous les Canadiens.


Budget 2006 gave the Conservative government its first opportunity to clearly demonstrate to aboriginal peoples that they were a priority.

Évidemment, le budget de 2006 donnait au gouvernement conservateur une première occasion de montrer clairement aux peuples autochtones qu'ils faisaient partie de ses priorités.


We gave them the 2006 and 2007 budget analyses, and I know Armine has prepared a 2008 analysis that has been distributed to the committee.

Nous leur avons remis les analyses du budget de 2006 et de 2007, et je sais qu'Armine a préparé une analyse pour 2008 qui a été distribuée aux membres du comité.


It was this that gave the US the Planning, Programming and Budgeting System in the 1960s under the Johnson Presidency, and that under President Carter gave the BBZ, or budget base zero – the budgetary performance ideology that subsequently spread to New Zealand, the United Kingdom, France in 2001 with its organic law on finance laws, and even Mexico in 2006.

Et ce qui donnera aux États-Unis dans les années soixante, sous la présidence Johnson, le Planning-Programming-Budgeting System, et ce qui donnera sous le Président Carter le BBZ, le budget base zéro, c'est-à-dire cette idéologie de la performance budgétaire que l'on retrouvera après: la Nouvelle-Zélande, la Grande-Bretagne, la France de 2001, avec sa loi organique relative aux lois de finance, et même le Mexique de 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was this that gave the US the Planning, Programming and Budgeting System in the 1960s under the Johnson Presidency, and that under President Carter gave the BBZ, or budget base zero – the budgetary performance ideology that subsequently spread to New Zealand, the United Kingdom, France in 2001 with its organic law on finance laws, and even Mexico in 2006.

Et ce qui donnera aux États-Unis dans les années soixante, sous la présidence Johnson, le Planning-Programming-Budgeting System , et ce qui donnera sous le Président Carter le BBZ, le budget base zéro, c'est-à-dire cette idéologie de la performance budgétaire que l'on retrouvera après: la Nouvelle-Zélande, la Grande-Bretagne, la France de 2001, avec sa loi organique relative aux lois de finance, et même le Mexique de 2006.


B. whereas on 27 April 2006 Parliament gave discharge to the director in respect of the implementation of the Centre's budget for the 2004 financial year and in the resolution accompanying the discharge decision Parliament, inter alia

B. considérant que le 27 avril 2006, le Parlement a donné décharge au directeur pour l'exécution du budget du Centre pour l'exercice 2004 et que, dans sa résolution contenant les observations accompagnant la décision de décharge, il


B. whereas on 27 April 2006 Parliament gave discharge to the director in respect of the implementation of the Authority's budget for the 2004 financial year and in the resolution accompanying the discharge decision Parliament, inter alia

B. considérant que, le 27 avril 2006, le Parlement a donné décharge au directeur sur l'exécution du budget de l'Autorité pour l'exercice 2004 et que, dans la résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement


B. whereas on 27 April 2006 Parliament gave discharge to the director in respect of the implementation of the Agency's budget for 2004 financial year and in the resolution accompanying the discharge decision Parliament, inter alia

B. considérant que, le 27 avril 2006, le Parlement a donné décharge au directeur sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2004 et que, dans la résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement


Senator Hays: Having read the materials that gave rise to this press conference, I agree that the Leader of the Government is right: It was the 2006 budget that referred to a number of measures in the economic and fiscal update, which I think were valuable and important.

Le sénateur Hays : J'ai pris connaissance des documents qui ont donné lieu à cette conférence de presse et je partage l'opinion de madame le leader du gouvernement : c'est effectivement le budget de 2006 qui faisait état de nombreuses mesures de l'énoncé économique et de la mise à jour financière, mesures qui, à mon avis, étaient valables et importantes.


These economists, when questioned closely by senators, gave Budget 2006 their approval.

Ces économistes, soumis à un interrogatoire serré des sénateurs, ont approuvé le budget de 2006.




D'autres ont cherché : budget 2006 gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget 2006 gave' ->

Date index: 2023-11-25
w