Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree codes for product items
Agree horses' shoeing requirements
Agree not to submit a bid
Agree shreds sizes percentage in cigarettes
Agreed wages
Allocate codes to product items
Assess requirement for horseshoes
Assessing horses' shoeing requirements
Assign a code to product items
Assign codes to product items
Buchanan nutrient bouillon
Collectively agreed wage rates
Determine shreds size percentages in cigarettes
Determine shreds sizes percentage in cigarettes
Requirement for horseshoes assessing
Sort shreds sizes percentage in cigarettes
To agree to
To agree with

Vertaling van "buchanan not agree " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Buchanan nutrient bouillon

milieu de culture de Buchanan


agreed wages | collectively agreed wage rates

salaires fixés par convention collective


to agree to (business) | to agree with (persons)

être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de


agree not to submit a bid

consentir à ne pas présenter de soumission


agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes


agree codes for product items | assign a code to product items | allocate codes to product items | assign codes to product items

attribuer des codes à des articles


agree horses' shoeing requirements | assessing horses' shoeing requirements | assess requirement for horseshoes | requirement for horseshoes assessing

évaluer des besoins en fers à cheval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Buchanan: I did not agree.

Le sénateur Buchanan: Je n'ai rien adopté.


Senator Murray: Will the honourable senator agree with me that the sponsor of the bill, Senator Oliver, was lamentably negligent in his opening speech in not paying tribute to the heroic efforts on behalf the Donkin mine of our former colleague, the Honourable John Buchanan, who, as Premier of Nova Scotia and a member of the Senate, was one of the great champions of the Donkin mine?

Le sénateur Murray : Le sénateur conviendra-t-il avec moi que le parrain du projet de loi, le sénateur Oliver, a été lamentablement négligent, dans son allocution d'ouverture, en omettant de rendre hommage aux efforts héroïques déployés, pour la mine Donkin, par notre ancien collègue, le sénateur John Buchanan qui, à titre de premier ministre de la Nouvelle-Écosse et sénateur, a été l'un des plus grand défenseurs de la mine Donkin?


Hon. B. Alasdair Graham: Honourable senators, would the Honourable Senator Buchanan not agree that the decision as to who would be on the short list and recommended to the Devco board of directors was made by Nesbitt Burns?

L'honorable B. Alasdair Graham: Honorables sénateurs, l'honorable sénateur Buchanan ne reconnaît-il pas que la décision relative aux gens à retenir sur la liste restreinte et à recommander au conseil d'administration de la Devco a été prise par Nesbitt Burns?


Senator Buchanan: The honourable senator knows I do not agree with that.

Le sénateur Buchanan: L'honorable sénateur sait que je ne suis pas d'accord sur ce point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having listened over the last three days to Senators Buchanan, Simard, Robertson and Kinsella, I am certain that you will agree with me that the oral tradition of politics, the tradition of flamboyant and moving political oratory, is certainly not dead in Atlantic Canada.

Après avoir écouté ces trois derniers jours les sénateurs Buchanan, Simard, Robertson et Kinsella, vous serez certainement d'accord avec moi pour dire que la tradition orale de la politique, la tradition des discours flamboyants et vibrants d'émotion, n'est certainement pas morte dans la région de l'Atlantique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buchanan not agree' ->

Date index: 2022-11-02
w