Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Day of Protest against GMOs and patents

Traduction de «brutality against protesters » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Day of Farmers' Struggle against GMOs and patents | International Day of Protest against GMOs and patents

Journée mondiale du refus des organismes génétiquement modifiés


Male Violence Against Women: The Brutal Face of Inequality

La violence faite aux femmes par les hommes : la brutalité de l'inégalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Condemns the police’s excessive and unjustified use of force on 29 and 30 November 2013 against peaceful demonstrators in Kiev and other cities throughout the country; urges protesters to remain calm and refrain from any use of force in order to protect the legitimacy of their cause; calls for an investigation into allegations of police brutality and stresses that any judicial proceedings, both against protesters and against p ...[+++]

4. condamne l'utilisation excessive et injustifiée de la force par la police à l'encontre de manifestants pacifiques les 29 et 30 novembre 2013 à Kiev et dans d'autres villes du pays; invite instamment les manifestants à garder leur calme et à s'abstenir de tout recours à la force afin de préserver la légitimité de la cause qu'ils défendent; demande qu'une enquête soit menée sur les allégations de recours à la violence par la police et souligne que l'Union suivra et surveillera attentivement toute procédure judiciaire engagée, qu'elle implique des manifestants ou des forces de police qui auraient outrepassé leur rôle de maintien de l'o ...[+++]


3. Condemns the police’s excessive and unjustified use of force on 29-30 November 2013 against peaceful demonstrators in Kiev and other cities throughout the country; urges protesters to remain calm and refrain from any use of force in order to protect the legitimacy of their cause; calls for an investigation into allegations of police brutality and stresses that any judicial proceedings, both against protesters and against polic ...[+++]

3. condamne l'utilisation excessive et injustifiée de la force par la police à l'encontre de manifestants pacifiques les 29 et 30 novembre 2013 à Kiev et dans d'autres villes du pays; invite instamment les manifestants à garder leur calme et à s'abstenir de tout recours à la force afin de préserver la légitimité de la cause qu'ils défendent; demande qu'une enquête soit menée sur les allégations de recours à la violence par la police et souligne que l'Union suivra et surveillera attentivement toute procédure judiciaire engagée, qu'elle implique des manifestants ou des forces de police qui auraient outrepassé leur rôle de maintien de l'o ...[+++]


1. Is deeply concerned at the evidence of police brutality, and condemns the excessive use of force by the Turkish police against protesters;

1. est vivement préoccupé par les preuves de brutalités policières, et condamne l'usage excessif de la force par la police turque contre les manifestants;


15. Welcomes the statements made during 2011 by UN Commissioner for Human Rights Navi Pillay urging the Egyptian authorities to end the excessive and brutal use of force against protesters in Tahrir square and elsewhere in the country, including the apparent improper use of tear gas, rubber bullets and live ammunition, as well as her calls for independent investigations to be launched regarding diverse demonstrations and events;

15. se félicite des déclarations faites par la Haut commissaire aux droits de l'homme Navi Pillay en 2011 exhortant les autorités égyptiennes à mettre un terme au recours excessif et brutal à la force à l'encontre des manifestants présents sur la place Tahrir et ailleurs dans le pays, y compris l'utilisation abusive de gaz lacrymogène, de tirs de balles en caoutchouc et de tirs à balles réelles, ainsi que ses appels à des enquêtes indépendantes sur diverses manifestations et événements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Welcomes the statements made during 2011 by UN Commissioner for Human Rights Navi Pillay urging the Egyptian authorities to end the excessive and brutal use of force against protesters in Tahrir square and elsewhere in the country, including the apparent improper use of tear gas, rubber bullets and live ammunition, as well as her calls for independent investigations to be launched regarding diverse demonstrations and events;

15. se félicite des déclarations faites par la Haut commissaire aux droits de l'homme Navi Pillay en 2011 exhortant les autorités égyptiennes à mettre un terme au recours excessif et brutal à la force à l'encontre des manifestants présents sur la place Tahrir et ailleurs dans le pays, y compris l'utilisation abusive de gaz lacrymogène, de tirs de balles en caoutchouc et de tirs à balles réelles, ainsi que ses appels à des enquêtes indépendantes sur diverses manifestations et événements;


I think that is what we are doing here, not only today but day by day, in response to the intimidation we have seen, the humiliation, the use of brutal force by Ukraine against its own people, who are assembling in a peaceful way to protest and express their views.

Je pense que c'est ce que nous sommes en train de faire non seulement aujourd'hui, mais jour après jour, en réponse à l'intimidation que nous avons vue, à l'humiliation et à l'usage de la force brute par l'État ukrainien contre son peuple assemblé pacifiquement pour manifester et exprimer son point de vue.


Unions have asked for support from the international labour federations while the Inter-American Commission on Human Rights is asking for an investigation of police brutality during protests against Law 30 in July 2010.

Les syndicats ont quant à eux sollicité l'appui des fédérations internationales de travailleurs tandis que la Commission interaméricaine des droits de l'homme demande une enquête sur la brutalité policière observée lors des manifestations contre la loi 30 en juillet 2010.


That was the brutal response of the Panamanian government to protests against a new law restricting the right to strike and freedom of association and providing for prison sentences of up to two years for any worker who protests in the street.

Telle a été la réaction brutale du gouvernement panaméen aux manifestations contre une nouvelle loi limitant le droit de grève et la liberté d'association dont des dispositions prévoient des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à deux ans pour tout travailleur qui descend manifester dans la rue.


This was the Government of Panama's brutal reaction to protests against new legislation that restricted the right to strike and freedom of association, including provisions to jail for up to two years any workers taking their protest to the streets.

Voilà la brutalité avec laquelle le gouvernement du Panama a réprimé les manifestations contre une nouvelle loi qui visait à restreindre le droit de grève et la liberté d'association, en prévoyant notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à deux ans pour ceux qui manifestaient dans la rue.


With Bill C-36's provisions and the kind of racial profiling we have seen since September 11, and the kind of police brutality against protesters we have seen since the APEC meetings, we could well find Canada on the list of countries Amnesty International supporters need to write letters to.

Avec les dispositions du projet de loi C-36 et le genre de profilage racial qui a cours depuis le 11 septembre ainsi que le genre de brutalité policière dont ont fait l'objet des contestataires depuis les réunions de l'APEC, nous pourrions fort bien retrouver le Canada sur la liste des pays auxquels les partisans d'Amnistie Internationale pourraient devoir écrire.




D'autres ont cherché : brutality against protesters     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brutality against protesters' ->

Date index: 2022-10-09
w