Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actor of persecution
Agent of persecution
Country of alleged persecution
Country of alleged persecution of the claimant
Delusion of persecution
Mania of persecution
Persecution
Persecution for nationality
Persecution for political opinion
Persecution for reasons of nationality
Persecution for reasons of political opinion
Protection against persecution
Protection from persecution
Safety from persecution
Well-founded fear of being persecuted
Well-founded fear of persecution

Vertaling van "brutal persecution " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
delusion of persecution | mania of persecution

folie de la persécution | manie de la persécution


actor of persecution | agent of persecution

acteur de la persécution | agent de persécution


well-founded fear of being persecuted | well-founded fear of persecution

crainte fondée de persécution


persecution for political opinion [ persecution for reasons of political opinion ]

persécution du fait des opinions politiques


country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]

pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]


persecution for nationality [ persecution for reasons of nationality ]

persécution du fait de la nationalité


safety from persecution | protection against persecution

absence de risque de persécution


Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


protection from persecution

protection contre les persécutions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas areas under the control of the IS are regularly marked by executions, crimes against women, including kidnap and rape, amputations and public lashings; whereas ethnic and religious minorities have been targeted through particularly brutal persecution, as the IS has ruthlessly carried out what could amount to ethnic and religious cleansing in areas under its control;

B. considérant que les zones contrôlées par l'EIIL sont régulièrement le théâtre d'exécutions, d'actes criminels visant les femmes, dont des enlèvements et des viols, d'amputations et de flagellations publiques; que les minorités ethniques et religieuses sont la cible de persécutions particulièrement violentes, l'EIIL se livrant, sans aucune pitié, à ce qui pourrait constituer une épuration ethnique et religieuse des zones placées sous sa domination;


And debate arising thereon. Svend Robinson moved, That the following text be inserted following the word " minorities" in paragraph three (3): " including the Turkish genocide of Armenian people, the illegal Turkish occupation of northern Cyprus and the brutal persecution of the Kurdish minority including elected parliamentarian Leyla Zana," After debate, by unanimous consent it was agreed that the amendment and the motion be stood.

Svend Robinson propose, Que le texte qui suit soit inséré après le mot " minorités" dans le troisième (3) paragraphe : " dont le génocide du peuple arménien, l’occupation illégale de la partie nord de Chypre par la Turquie et la persécution brutale de la minorité kurde, y compris celle de la parlementaire élue Leyla Zana," Après débat, par consentement unanime, il est convenu de réserver l’amendement et la motion.


including the Turkish genocide of the Armenian people, the illegal Turkish occupation of northern Cyprus, and the brutal persecution of the Kurdish minority, including elected parliamentarian Leyla Zana

y compris le génocide du peuple arménien et l'occupation illégale du nord de Chypre par les Turcs, et la persécution brutale de la minorité kurde, y compris de l'élu Leyla Zana»


– (PT) Sakineh Ashtiani, Ebrahim Hamidi, Nasrin Sotoodeh, Zahra Bahrami and Mohammad Mostafaei are just a handful amongst the thousands of victims of brutal persecution by the regime in Tehran.

– (PT) Sakineh Ashtiani, Ebrahim Hamidi, Nasrin Sotoodeh, Zahra Bahrami et Mohammad Mostafaei ne sont que quelques exemples parmi les milliers de victimes des persécutions brutales perpétrées par le régime de Téhéran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The situation is not as bad as it was two years ago, when the anniversary of the Tibetan uprising was accompanied by brutal persecution, murders and torture.

La situation n’est pas aussi grave qu’elle ne l’était il y a deux ans, lorsque l’anniversaire du soulèvement tibétain s’était soldé par de brutales persécutions, des meurtres et des tortures.


Many have fled to neighbouring Bangladesh and have been brutally persecuted en route.

Nombre d’entre eux ont fui vers le Bangladesh et ont fait l’objet de persécutions brutales en cours de route.


whereas a worrying authoritarian trend has been noticeable in Cambodia over the last few years; whereas this is reflected in a deterioration in the human rights situation, the stifling of fundamental freedoms, a brutal policy of land-grabbing that affects essentially the poor, the suppression of all forms of criticism and protest, the persecution of the parliamentary opposition and civil society activists, the use of the courts for political ends and a drift toward a one-party system,

considérant avec préoccupation la tendance autoritaire constatée au Cambodge depuis quelques années, qui se traduit par une dégradation de la situation des droits de l'homme, des atteintes aux libertés fondamentales, une politique brutale d'accaparement des terres au détriment essentiellement des pauvres, l'étouffement de toute forme de critique et de protestation, des persécutions à l'encontre de l'opposition parlementaire et des militants de la société civile, l'utilisation du pouvoir judiciaire à des fins politiques et une dérive v ...[+++]


– (PL) Madam President, we are talking here today about the brutal persecution of Christians, particularly in the Middle East. We should not lose sight of the fact that Christians are persecuted throughout the world, however, and I do not agree with what Mr Casaca said about there being very many religious minorities who are persecuted.

– (PL) Madame la Présidente, si nous débattons aujourd'hui dans cette enceinte de la persécution brutale endurée par les chrétiens, notamment au Moyen-Orient, nous ne devrions pas oublier que les chrétiens sont persécutés partout dans le monde, et je ne suis pas d'accord avec M. Casaca quand il dit que de très nombreuses minorités religieuses sont victimes de persécutions.


Mr. Speaker, I have a number of Canadian citizens who draw attention to the 240 forced labour camp in the People's Republic of China, to the brutal persecution and the harvesting and selling of organs by that regime, to the finding of matching organs in as short as one or two day and to the kidnapping and illegal detention of Falun Gong practitioners and organs that were missing from the bodies of practitioners who were tortured to death.

Monsieur le Président, des citoyens canadiens attirent l'attention de la Chambre sur les 240 camps de travail que compte la République populaire de Chine, sur la persécution brutale, le prélèvement et la vente d'organes par le régime chinois, sur le fait que des adeptes du Falun Gong sont enlevés et détenus illégalement et qu'ils sont torturés à mort et utilisés comme réservoir d'organes, comme en témoignent les constatations qu'on a faites sur des dépouilles et le fait qu'on arrive à trouver des organes compatibles en un ou deux jours seulement.


Only in 1948 did we stop this brutal persecution and give the Japanese the right to vote.

Ce n'est qu'en 1948 que nous avons mis fin à cette persécution brutale et avons accordé le droit de vote aux Japonais.


w