Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
C-wrap twin wire former
C-wrap type twin wire former
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FSU
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Vertaling van "brutal former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


C-wrap type twin wire former [ C-wrap twin wire former ]

machine à double toile avec formeur en C
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The exceptional brutality of the former regime's repression of demonstrations led the EU to immediately suspend all technical cooperation and negotiations on the EU-Libya Framework Agreement.

L’extrême brutalité de la répression des manifestations par l’ancien régime a conduit l’Union européenne à suspendre immédiatement toute coopération technique ainsi que les négociations sur l’accord-cadre UE-Libye.


– (PT) Ever since the fall of Mobutu Sese Seko’s kleptocratic regime, the Democratic Republic of Congo (formerly Belgian Congo and formerly Zaire) has been mired in agitation and the most brutal violence, which has already led to millions of deaths.

– (PT) Depuis la chute du régime cleptocratique de Mobutu Sese Seko, la République démocratique du Congo (anciennement Congo belge et Zaïre) s’est embourbée dans l’agitation et la violence la plus brutale, qui a déjà conduit à des millions de morts.


O. whereas the brutal former dictator of Ethiopia, Colonel Mengistu, still enjoys asylum in Zimbabwe,

O. considérant enfin que le colonel Mengistu, l'ancien brutal dictateur de l'Éthiopie, jouit toujours de l'asile politique au Zimbabwe,


O. whereas the brutal former dictator of Ethiopia, Colonel Mengistu, still enjoys asylum in Zimbabwe,

O. considérant enfin que le colonel Mengistu, l'ancien brutal dictateur de l'Éthiopie, jouit toujours de l'asile politique au Zimbabwe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is hard to imagine all those citizens of the former Soviet Union executed because of this brutal regime.

Il est difficile d'imaginer que tous ces citoyens de l'ancienne Union soviétique ont été exécutés par ce régime brutal.


O. whereas the former brutal dictator of Ethiopia, Colonel Mengistu, still enjoys asylum in Zimbabwe,

O. considérant enfin que le colonel Mengistu, l'ancien dictateur violent de l'Éthiopie, jouit toujours de l'asile politique au Zimbabwe,


B. deploring the brutal and military nature of the response of the Bolivian Government, which deployed the army and police to put down the social movement, resulting in more than 140 deaths and hundreds of injured since the beginning of the demonstrations, as well as the refusal by the former government to enter into any kind of dialogue which brought the country to the brink of a civil war,

B. déplorant la réponse brutale et militaire donnée par le gouvernement bolivien, qui a fait réprimer le mouvement social par l'armée et la police, causant la mort de plus de 140 personnes en faisant des centaines de blessés depuis le début des mobilisations, et le refus de tout dialogue de la part de l'ancien gouvernement qui a mis le pays au bord d'une guerre civile;


The European Union has learnt with dismay the news of the brutal murder of the former Afghan parliamentarian and Minister Abdul Ahad Kharzai in Quetta, Pakistan, on 14 July 1999.

L'Union européenne a appris avec consternation la nouvelle du meurtre brutal de l'ancien parlementaire et ministre afghan, Abdul Ahad Kharzai, survenu à Quetta (Pakistan) le 14 juillet 1999.


35. The Ministers reiterated that those responsible for brutal violations of International Humanitarian Law in the Former Yugoslavia must be held personally accountable and urged all countries to cooperate actively with the International Tribunal for Former Yugoslavia. 36. The GCC Ministers, while noting the diversity of systems of values, which should be taken fully into consideration, joined the EU Ministers in reiterating their continuing commitment to the promotion of human rights.

35. Les ministres ont déclaré une nouvelle fois que ceux qui se sont rendus coupables de violations brutales du droit humanitaire international dans l'ex-Yougoslavie devaient en répondre personnellement et ont invité instamment tous les pays à coopérer activement avec le Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie. 36. Les ministres du CCG, tout en notant la diversité des systèmes de valeurs, dont il convient de tenir pleinement compte, se sont joints aux ministres de l'UE pour réaffirmer qu ils demeuraient attachés à la promotion des droits de l'homme.


The Ministers reiterated that those responsible for brutal violations of human rights in the former Yugoslavia must be held personally accountable and urged all countries to actively co-operate with the International War Crimes Tribunal.

Les ministres ont déclaré une nouvelle fois que ceux qui se sont rendus coupables de violations brutales des droits de l'homme dans l'ex- Yougoslavie devaient en répondre personnellement et ont invité instamment tous les pays à coopérer activement avec le Tribunal international pour les crimes de guerre.


w