Thus, in order to improve the portability of the supplementary pension rights of employed persons moving within the Community and within the same Member State, certain conditions governing the acquisition of pension rights must be harmonised and the rules on the preservation of dormant rights and the transfer of acquired rights must be brought closer together.
Ainsi, afin d'améliorer la portabilité des droits à pension complémentaire des travailleurs ou travailleuses se déplaçant à l'intérieur de la Communauté et au sein du même État membre, certaines conditions d'acquisition des droits à pension doivent être harmonisées et les règles en matière de préservation des droits dormants et de transfert des droits acquis rapprochées;