Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital brought in by the new members
The capital brought in by the new member

Vertaling van "brought by the member for comox-alberni " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void

recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil


the capital brought in by the new member

l'apport du nouveau membre


capital brought in by the new members

apport d'un nouveau membre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a series of actions brought against six Member States (Austria, Belgium, France, Germany, Greece and Luxembourg), the Commission contested national provisions reserving access to the notary profession to nationals of the Member State concerned.

Dans une série de recours formés à l’encontre de six États membres (l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique, la France, la Grèce et le Luxembourg), la Commission a contesté des dispositions nationales réservant l’accès à la profession de notaire aux ressortissants de ces États membres.


For this purpose, when the actions are brought in the same Member State, the way in which this is to be achieved is a matter for national procedural rules, which are not prejudiced by this Regulation, whilst when the actions are brought in different Member States, provisions modelled on the rules on lis pendens and related actions of Regulation (EU) No 1215/2012 appear appropriate.

À cet effet, lorsque les actions sont formées dans le même État membre, les moyens pour atteindre cet objectif sont à rechercher dans les règles de procédure nationales, auxquelles le présent règlement ne porte pas atteinte, alors que, lorsque les actions sont formées dans des États membres différents, des dispositions inspirées des règles en matière de litispendance et de connexité du règlement (UE) no 1215/2012 apparaissent appropriées.


Where an action for damages is brought in a Member State other than the Member State of a national competition authority or a review court that found the infringement of Article 101 or 102 TFEU to which the action relates, it should be possible to present that finding in a final decision by the national competition authority or the review court to a national court as at least prima facie evidence of the fact that an infringement of competition law has occurred.

Lorsqu'une action en dommages et intérêts est intentée dans un État membre autre que celui de l'autorité de concurrence ou de l'instance de recours nationale qui a constaté l'infraction à l'article 101 ou 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne visée par l'action, cette constatation devrait pouvoir être présentée dans une décision définitive prise par l'autorité de concurrence ou l'instance de recours nationale devant une juridiction nationale au moins en tant qu'élément de preuve attestant prima facie du fait qu'une infraction au droit de la concurrence a été commise.


For this purpose, when the actions are brought in the same Member State, the way in which this is to be achieved is a matter for national procedural rules, which are not prejudiced by this Regulation, whilst when the actions are brought in different Member States, provisions modelled on the rules on lis pendens and related actions of Regulation (EC) No 44/2001 appear appropriate.

À cet effet, lorsque les actions sont formées dans le même État membre, les moyens pour atteindre cet objectif sont à rechercher dans les règles de procédure nationales, auxquelles le présent règlement ne porte pas atteinte, alors que, lorsque les actions sont formées dans des États membres différents, des dispositions inspirées des règles en matière de litispendance et de connexité du règlement (CE) no 44/2001 apparaissent appropriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I bring these thoughts to the attention of the hon. member for Comox-Alberni because I am sure he is very keen in his search for funds required in order to continue the infrastructure program in years three and four (2450 ) Mr. Bill Graham (Rosedale, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House at this late hour and be the last speaker on the motion brought by the member for Comox-Alberni.

Je porte cela à l'attention du député de Comox-Alberni, car je suis persuadé qu'il veut absolument trouver les fonds nécessaires pour continuer à financer le programme de modernisation des infrastructures dans les années trois et quatre (2450) M. Bill Graham (Rosedale, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole à cette heure tardive au sujet de la motion proposée par le député de Comox-Alberni, et d'être le dernier à le faire.


I ask hon. members in the House to support Motion No. 425 put forward by my colleague from Comox-Alberni (1850 ) Mr. Geoff Regan (Halifax West, Lib.): Mr. Speaker, I welcome the opportunity to address Motion No. 425 put forward by the hon. member for Comox-Alberni.

qui va tout d'abord à l'encontre de l'objectif de tout financement destiné à un programme d'infrastructures, le Bloc montre encore qu'il veut obtenir quelque chose gratuitement. J'invite les députés à appuyer la motion no 425 présentée par mon collègue, le député de Comox-Alberni (1850) M. Geoff Regan (Halifax-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion d'intervenir sur la motion no 425 présentée par le député de Comox-Alberni.


It is customary to thank colleagues on all sides of the House for their intervention, particularly the member for Bourassa, the member for Madawaska-Victoria, the member for Kindersley-Lloydminister, the member for Simcoe North, the member for Anjou-Rivière-des-Prairies, the member for London-Middlesex, the member for Comox-Alberni, the member for Laurentides, the member for Brandon-Souris, the member for Bramalea-Gore-Malton, the member for Brant, the member for Hastings-Frontenac-Lennox and Addington, the member for Beaches-Woodbine ...[+++]

Tout d'abord, la coutume veut qu'on remercie les collègues des deux côtés de la Chambre qui sont intervenus, et notamment les députés de Bourassa, de Madawaska-Victoria, de Kindersley-Westminster, de Simcoe-Nord, d'Anjou-Rivière-des-Prairies, de London-Middlesex, de Comox-Alberni, des Laurentides, de Brandon-Souris, de Bramalea-Gore-Malton, de Brant, de Hastings-Frontenac-Lennox et Addington, de Beaches-Woodbine et de Waterloo.


I support the motion brought forward by the member for Comox-Alberni because it is clear that our waste water needs a minimum amount of treatment.

J'approuve la motion du député de Comox-Alberni en ce sens où il est clair que les eaux usées doivent recevoir un minimum de traitement.


Mr. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Mr. Speaker, it is with great interest that I rise today to debate Motion M-425 brought forward by the member for Comox-Alberni.

M. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Monsieur le Président, c'est avec intérêt que je prends la parole aujourd'hui pour débattre de la motion M-425 présentée par le député de Comox-Alberni.


Return proceedings are brought by the Member State from whose territory the cultural product has unlawfully been removed (known as the « requesting Member State ») before the competent court of the Member State in which the cultural object is located (known as « requested Member State »).

L'action en restitution est introduite par l'Etat membre dont un bien culturel a illicitement quitté le territoire (dit « Etat requérant ») auprès de la juridiction compétente de l'Etat membre dans lequel le bien culturel est situé (dit « Etat requis »).




Anderen hebben gezocht naar : brought by the member for comox-alberni     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brought by the member for comox-alberni' ->

Date index: 2021-10-07
w