Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circumstances not brought about by the exporter
Dorion Commission

Traduction de «brought about very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


circumstances not brought about by the exporter

circonstances sur lesquelles l'exportateur n'a pas exercé une influence


Commission to Investigate Fully into Allegations about any Improper Inducements having been brought to Bear on Counsel acting upon an Application for the Extradition of one Lucien Rivard and all the Relevant Circumstances Connected Therewith [ Dorion Commission ]

Commission chargée de faire enquête sur les allégations relatives à des incitations irrégulières ou à des pressions exercées relativement à la demande d'extradition de Lucien Rivard [ Commission Dorion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You're talking about education. Lester Thurow published a book a few years ago called Head to Head, where he brought some very disturbing facts to our attention in terms of how we in North America compared with Japan, in particular.

Puisque vous parlez d'éducation, Lester Thurow a publié il y a quelques années un ouvrage intitulé Head to Head dans lequel il donnait des informations extrêmement troublantes sur l'état de l'enseignement en Amérique du Nord et au Japon.


6. Notes with satisfaction the quality of the exchange of views between the Vice-President responsible for the Budget, the Secretary-General and the Committee on Budgetary Control on 22 January 2013 in the context of the 2011 Parliament discharge; reiterates that Parliament's administration is held accountable throughout this process and that the discharge reports on Parliament's implementation of its budget and the activities of its Committee on Budgetary Control over the last decade have played an important role and brought about very positive developments in Parliament's financial management, such as the Members' statute and the assi ...[+++]

6. note avec satisfaction la qualité de l'échanges de vues entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s'est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement; réaffirme que l'administration du Parlement est tenue responsable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de sa gestion financière, par exemple avec le statut des ...[+++]


6. Notes with satisfaction the quality of the exchange of views between the Vice-President responsible for the Budget, the Secretary-General and the Committee on Budgetary Control on 22 January 2013 in the context of the 2011 Parliament discharge; reiterates that Parliament's administration is held accountable throughout this process and that the discharge reports on Parliament's implementation of its budget and the activities of its Committee on Budgetary Control over the last decade have played an important role and brought about very positive developments in Parliament's financial management, such as the Members' statute and the assi ...[+++]

6. note, avec contentement, la qualité de l’échanges de vues, entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s’est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement européen; réaffirme que l’administration est tenue comptable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l’exécution du budget du Parlement européen et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l’origine d’une évolution très favorable de sa gestion financière, par exemple avec le stat ...[+++]


The Canadian Library Association, the B.C. Library Association and the Vancouver Public Library have all brought forward very thoughtful comments, proposals and ideas about copyright, and what needs to be done.

L’Association canadienne des bibliothèques, l’association des bibliothèques de la Colombie-Britannique et la bibliothèque publique de Vancouver ont toutes formulé des observations, des propositions et des idées judicieuses au sujet des droits d’auteur et de ce qu’il faudrait faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, the hon. member for North Bay, a rural riding though it is a little closer to the smoke of Toronto, also brought forward very much the same concerns about the less travelled parts of the country, where there is a greater dependence on energy-intensive transportation fuels.

Madame la Présidente, le député de North Bay, qui est une circonscription rurale — même si elle est plus proche de la pollution de Toronto —, a aussi formulé des préoccupations très semblables au sujet des régions moins fréquentées du pays, où la dépendance aux carburants de transport énergivores est plus grande.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the importance of business registers, trade registers or commercial registers – as they are also known – is evident from the large number of directives on companies that have dealt with this issue, the earliest dating back to 1968, and which have already brought about very worthwhile improvements.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’importance des répertoires d’entreprises, des registres du commerce ou des registres commerciaux - comme on les appelle aussi - est évidente d’après le grand nombre de directives destinées aux sociétés qui ont abordé cette question, la plus ancienne datant de 1968; directives qui ont déjà apporté des améliorations de très grande valeur.


1. Notes with the utmost satisfaction that the discharge reports on Parliament's implementation of its budget over the last decade have played an important role and brought about very positive developments in Parliament's financial management such as the Members‘ statute, the assistants’ statute as well as the EMAS process; is determined to continue this encouraging development towards excellence in public financial management;

1. constate avec la plus grande satisfaction que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement de la décennie écoulée ont joué un rôle important et ont été à l'origine d'une évolution très favorable de la gestion financière du Parlement – citons à titre d'exemple le statut des députés, le statut des assistants et le processus EMAS; est résolu à poursuivre dans cette voie prometteuse qui doit mener à l'excellence en matière de gestion des finances publiques;


− (EL) Madam President, I am sorry that there is not a bigger audience in Parliament today, because we are debating what is in fact a very, very successful protocol, which has brought about very positive results both for the environment and for health, and in progress with restoring the ozone layer, which has now returned to its pre-1980 levels.

− (EL) Madame la Présidente, je regrette qu’il n’y ait pas plus de monde dans l’hémicycle aujourd’hui car nous discutons ici d’un protocole extrêmement fructueux qui a ouvert la voie à des changements bénéfiques pour l’environnement et pour la santé. Il a aussi contribué au rétablissement de la couche d’ozone, qui a retrouvé son niveau d’avant 1980.


That report specifically says that any expansion of the production should be brought about very cautiously because of the fragile market in Japan.

Ce rapport indique bien que toute augmentation de la production devrait se faire avec beaucoup de prudence car le marché japonais est fragile.


He was able to get out at the end of three years, which had brought about very strong reactions because of the product this person had been selling in the quiet community of Sherbrooke.

Il a pu sortir au bout de trois ans, ce qui avait causé de fortes réactions parce que ce que vendait cette personne se retrouvait finalement dans la communauté assez tranquille qu'est Sherbrooke.




D'autres ont cherché : dorion commission     brought about very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brought about very' ->

Date index: 2021-11-12
w