Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circumstances not brought about by the exporter
Dorion Commission

Vertaling van "brought about exactly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
circumstances not brought about by the exporter

circonstances sur lesquelles l'exportateur n'a pas exercé une influence


Commission to Investigate Fully into Allegations about any Improper Inducements having been brought to Bear on Counsel acting upon an Application for the Extradition of one Lucien Rivard and all the Relevant Circumstances Connected Therewith [ Dorion Commission ]

Commission chargée de faire enquête sur les allégations relatives à des incitations irrégulières ou à des pressions exercées relativement à la demande d'extradition de Lucien Rivard [ Commission Dorion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The programme was the EU's response to a plea from the Russian Government to assist in addressing food availability brought about by the dual impact of the 1998 economic crisis and the failure of grain harvests, and is unlikely to be repeated in exactly the same way.

Ce programme, qui avait été lancé par l'Union européenne en réponse à une demande d'assistance du gouvernement russe en vue de compenser les lacunes du marché des produits alimentaires résultant du double effet de la crise économique de 1998 et des mauvaises récoltes de céréales, sera probablement reconduit dans les mêmes conditions.


About eight years ago, I was an adviser to Canadian and American Airlines on the case they brought on exactly that issue against Air Canada.

Il y a environ huit ans, je conseillais Canadien et American Airlines, qui attaquaient précisément Air Canada sur cette question.


A large group of about 1,800 have just been brought in on the emergency immigration system to do exactly that.

Un groupe d'environ 1 800 d'entre eux viennent d'être admis au Canada en vertu du système d'immigration d'urgence pour s'acquitter précisément de cette mission.


You brought up a million things we could sit here and discuss all day if we had the time, but when you talk about a unified position, just who exactly are you referring to in the case of agriculture?

Vous avez soulevé un million de choses, et nous pourrions rester ici et en discuter toute la journée si nous en avions le temps, mais lorsque vous avez parlé d'une position unifiée, de qui parliez-vous exactement dans le cas de l'agriculture?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs Rapti, this approach has brought about exactly the situation that we now find ourselves in and the problem of the agencies working inefficiently, which we urgently need to resolve.

Madame Rapti, cette approche nous a conduits exactement à la situation dans laquelle nous nous trouvons actuellement et au problème d’inefficacité des agences qu’il nous faut à présent résoudre de toute urgence.


When we brought forward a code of conduct to do exactly what the hon. member is asking about, to make sure that businesses have choice in what cards they use and to protect their bottom line, what did the NDP do?

Lorsque nous avons présenté un code de conduite afin d'instaurer les mesures dont parlent le député pour faire en sorte que les entreprises puissent choisir les cartes qu'elles acceptent et pour protéger leurs profits, qu'a fait le NPD?


22. Insists that the ongoing trials against journalists should be carried out in a transparent manner, respecting the rule of law and ensuring appropriate conditions, such as providing venues that are suited to the type of hearings being held, distributing accurate transcripts to detained persons and providing information to the journalists regarding the charges brought against them, thus ensuring that the conditions of the trial do not negatively impact the verdict; is deeply concerned about the conditions under which the detained j ...[+++]

22. insiste sur le fait que les procès en cours à l'encontre de journalistes doivent être menés dans la transparence et dans le respect de l'état de droit, ce qui suppose par exemple de prévoir des locaux adéquats en fonction du type d'audience, de distribuer des comptes rendus exacts aux personnes en détention et de fournir des informations aux journalistes concernant les chefs d'accusation à leur encontre et de faire ainsi en sorte que les conditions du procès n'aient pas d'incidence négative sur le verdict; est vivement préoccupé par les conditions de détention des journalistes concernés; déplore le manque de chiffres exacts concern ...[+++]


What is remarkable about the cities of the central and eastern European states is the decline in their population, the phenomenon of emigration brought about by the decline of industry, and this is a process that the Eastern European states will have to master in exactly the same way as did the towns and cities of the former East Germany: as a consequence of the socialist era.

Ce qui est marquant au niveau des villes des États d’Europe centrale et orientale, c’est le déclin de leur population, le phénomène de l’émigration résultant du déclin de l’industrie, et c’est là un processus que les États d’Europe de l’Est devront maîtriser de la même façon que nous l’avons fait dans les villes de l’ancienne Allemagne de l’Est: comme une conséquence de l’époque socialiste.


About the promises we received of how things were going to get better for 2005 – but of course some Members forget that we are actually dealing with the accounts for 2001 and exactly how they were reflected. About a 1960s-vintage public-sector accounting system that was in urgent need of reform, and yet the only action the Commission would take was to suspend one of the people who was brought in to carry out that reform.

Que pensent ces personnes des promesses selon lesquelles, d'ici 2005, tout irait mieux - certains membres oublient bien sûr qu'en réalité, nous traitons des comptes 2001 et oublient aussi la manière exacte dont ces comptes ont été reflétés. Que pensent-elles encore de notre système comptable digne du secteur public des années soixante ? Ce système aurait dû être réformé d'urgence et pourtant, la seule action entreprise par la Commission a été de suspendre une des personnes justement désignées pour mettre en œuvre cette réforme.


It is exactly what this motion, brought forward by the official opposition, is about.

C'est justement ce dont il est question dans la motion de l'opposition officielle qui est à l'étude.




Anderen hebben gezocht naar : dorion commission     brought about exactly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brought about exactly' ->

Date index: 2023-09-04
w