Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial heart
B VORTAC
Balloon
Broadcast seed
Broadcast sowing
Broadcaster
Broadcasting
Broadcasting body
Create bankroll guidelines
Create credit policy
Create endorsement guidelines
Create loan policy
Create loan scheme
Create mortgage policy
Create underwriting guidelines
Create underwriting rules
Create weather map
Create weather maps
Creating weather map
Creating weather maps
Infusion catheter
Radio
Radio broadcast
Television broadcasting organisation
Transvestic fetishism
Umbrella device
VHF omnirange TACAN with weather broadcast
Vortac with weather broadcast

Vertaling van "broadcasters to create " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conditions listed in T82.0 due to:arteriovenous:fistula, surgically created | shunt, surgically created | artificial heart | balloon (counterpulsation) device | infusion catheter | umbrella device

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


create bankroll guidelines | create endorsement guidelines | create underwriting guidelines | create underwriting rules

élaborer des directives en matière de souscription


creating weather map | creating weather maps | create weather map | create weather maps

créer des cartes météo


create loan policy | create loan scheme | create credit policy | create mortgage policy

établir une politique de crédit


very high frequency omnirange tactical area navigation with weather broadcast | VHF omnirange TACAN with weather broadcast | VHF omnirange tactical area navigation with weather broadcast | Vortac with weather broadcast | B VORTAC [Abbr.]

VORTAC avec émissions météo | B VORTAC [Abbr.]


broadcaster | broadcasting body | television broadcasting organisation

organisme de radiodiffusion télévisuelle | radiodiffuseur


broadcast seed | broadcast sowing | broadcasting

semis à la volée


broadcasting [ radio broadcast | radio(GEMET) ]

radiodiffusion [ émission radiophonique | programme de radiodiffusion ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Norway, the Norwegian Broadcasting (NRK) created 6 programmes specifically dealing with EYL in the series 'On the blackboard', a weekly programme for learning, development and teaching.

La société de radiodiffusion NRK en Norvège a créé six programmes traitant spécifiquement de l'AEL dans la série "Au tableau", programme hebdomadaire d'apprentissage, de développement et d'enseignement.


It is also important to highlight the fact that, in the system of Community rules created by the Directive (Article 2a(1)), Member States are not permitted to apply discriminatory moral criteria to the broadcasters under their jurisdiction: a stricter attitude to programmes to be received in their territory and a more lenient attitude to programmes destined to be broadcast abroad (typically, satellite channel programmes) would not be acceptable.

Il est également important de souligner que, dans le système des règles communautaires créé par la directive (article 2 bis, paragraphe 1), il n'est pas permis aux États membres d'appliquer aux radiodiffuseurs soumis à leur compétence des critères moraux discriminatoires: une attitude plus sévère à l'égard des émissions destinées à être reçues dans leur territoire et une attitude plus permissive vis-à-vis des émissions destinées à l'étranger (généralement les programmes des chaînes par satellite) ne seraient pas acceptables.


Article 5 states that Member States shall ensure, where practicable and by appropriate means, that broadcasters reserve at least 10 % of their transmission time, or alternately, at the discretion of the Member State, at least 10 % of their programming budget, for European works created by producers who are independent of broadcasters.

L'article 5 dispose que les États membres veillent, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent au moins 10 % de leurs temps d'antenne, ou alternativement, au choix de l'État membre, 10 % au moins de leur budget de programmation, à des oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants d'organismes de radiodiffusion télévisuelle.


With the participation and advice of broadcasters, we created a computer-based service that offers 10 channels of television — six over-the-air broadcast signals that are retransmitted, and four specialty services with which we have negotiated carriage.

Avec la participation des radiodiffuseurs et sur leur avis, nous avons créé un service sur ordinateur qui offre 10 chaînes de télévision — c'est-à-dire six signaux de radiodiffusion par ondes hertziennes qui sont retransmis et quatre services spécialisés pour lesquels nous avons négocié la transmission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The CBC, as we know it today, really came into being in 1936 when the Canadian Broadcasting Act created the CBC as a crown corporation.

La Société Radio-Canada, telle que nous la connaissons aujourd'hui, a vu le jour en 1936, année où a été adoptée la Loi canadienne sur la radiodiffusion créant la société d'État.


Mr. Speaker, the CRTC is currently reviewing a proposal by Canadian private broadcasters to create a new viewer tax on television.

Monsieur le Président, le CRTC est en train d'étudier une proposition des radiodiffuseurs privés au Canada afin d'imposer une nouvelle taxe aux téléspectateurs.


This report verifies the extent to which, in 1997 and 1998, television broadcasters applied Article 4 (the proportion of their broadcasting time that they reserve for European works) and Article 5 (the proportion that they reserve for European works created by independent producers).

Le présent rapport a pour objet de vérifier l'application par les organismes de radiodiffusion télévisuelle de l'article 4 de la directive qui concerne la part que ceux-ci réservent aux oeuvres européennes dans leurs programmes ainsi que de l'article 5 qui concerne la part réservée aux oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants, au cours des années 1997 et 1998.


Section 5 of the federal Broadcasting Act creates an obligation for the CRTC to regulate and supervise all aspects of the Canadian broadcasting system with a view to implementing the broadcasting policy set out in the act.

L'article 5 de la Loi fédérale sur la radiodiffusion oblige le CRTC à réglementer et à surveiller tous les aspects du système de radiodiffusion canadien afin d'appliquer la politique de radiodiffusion énoncée dans la loi.


In the case of the former, the report explains that under Article 2(3) of Law No 122/98 transposing the "Television without Frontiers" Directive, national television broadcasters have to broadcast a minimum of 10% (20% for RAI) of European works by independent producers, and that under Article 2(5) of this Law, that they must invest, through purchase or production, not less than 10% (20% for RAI) of their net annual advertising revenue in European works, including those created by independent producers.

S'agissant des premières, il précise que la loi n° 122/98 qui transpose la directive "télévision sans frontières" a prévu, selon les dispositions de l'art. 2, alinéa 3, que les organismes nationaux de radiodiffusion télévisuelle transmettent un pourcentage minimum égal à 10% (20% pour la RAI) d'oeuvres européennes de producteurs indépendants et, selon l'art. 2, alinéa 5, qu'ils investissent, en achetant ou en produisant, un pourcentage non inférieur à 10% (20% pour la RAI) de leurs recettes annuelles nettes provenant de la publicité dans des oeuvres européennes, y compris celles réalisées par des producteurs indépendants.


In 1929 the Aird commission recommended that some form of public broadcaster be created, operated and controlled by Canadians so Canadians could be exposed to Canadian programs.

En 1929, la commission Aird recommandait que les Canadiens créent, exploitent et contrôlent une forme de service public de radiodiffusion pour que les Canadiens puissent être exposés à des émissions canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'broadcasters to create' ->

Date index: 2025-12-21
w