Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BB network
Broadband communications network
Broadband communications node
Broadband communications system
Broadband network
Broadband system
Communicate during show
Communicate efficiently during a performance
Communicate throughout a show
Communicate throughout shows
European broadband communications network
IBC
Integrated broadband communication
Integrated broadband communication network
Wideband network

Traduction de «broadband communications throughout » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicate efficiently during a performance | communicate throughout a show | communicate during show | communicate throughout shows

communiquer pendant le spectacle


broadband network [ broadband communications network | BB network | wideband network ]

réseau à très large bande [ réseau à haut débit | réseau à large bande ]


broadband communications system [ broadband system ]

système de transmission à large bande [ système à large bande ]


integrated broadband communication network

réseau intégré de communications à large bande


European broadband communications network

réseau européen de communications à large bande


integrated broadband communication | IBC [Abbr.]

communication intégrée à large bande | système de communications intégrées à large bande


broadband communications node

noeud de communication à large bande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) establish a common timetable for the Union as a whole, or timetables appropriate to the circumstances of different categories of Member States, the date or dates by which individual rights of use for a harmonised band, or a combination of complementary harmonised bands, shall be granted and actual use of the radio spectrum shall be allowed for exclusive or shared provision of wireless broadband communications throughout the Union.

a) établir un calendrier commun pour l’ensemble de l’Union, ou des calendriers adaptés à la situation de différentes catégories d’États membres, la ou les dates avant lesquelles des droits individuels d’utilisation d'une bande de fréquences harmonisée, ou d'une combinaison de bandes harmonisées complémentaires, sont octroyés et l'utilisation effective du spectre radioélectrique est autorisée pour la fourniture exclusive ou partagée de communications sans fil à haut débit dans l’ensemble de l’Union.


(a) establish a common timetable for the Union as a whole, or timetables appropriate to the circumstances of different categories of Member States, the date or dates by which individual rights of use for a harmonised band, or a combination of complementary harmonised bands, shall be granted and actual use of the radio spectrum shall be allowed for exclusive or shared provision of wireless broadband communications throughout the Union;

établir un calendrier commun pour l'ensemble de l'Union, ou des calendriers adaptés à la situation de différentes catégories d'États membres, la ou les dates avant lesquelles des droits individuels d'utilisation d'une bande de fréquences harmonisée, ou d'une combinaison de bandes harmonisées complémentaires, sont octroyés et l'utilisation effective du spectre radioélectrique est autorisée pour la fourniture exclusive ou partagée de communications sans fil à haut débit dans l'ensemble de l'Union;


Therefore, action at Union level regarding certain aspects of radio spectrum assignment should accompany the development of wide integrated coverage of advanced wireless broadband communications services throughout the Union.

Par conséquent, les mesures prises au niveau de l’Union en ce qui concerne certains aspects de l’assignation des radiofréquences devraient s'inscrire dans le cadre du développement d’une large couverture intégrée de services avancés de communications à haut débit sans fil dans toute l’Union.


Since a common approach and economies of scale are key to developing broadband communications throughout the Union and to preventing competition distortion and market fragmentation among Member States, certain best practices on authorisation conditions and procedures should be identified in concerted action among Member States and with the Commission.

Étant donné que la mise en œuvre d’une approche commune et les économies d’échelle sont essentielles pour développer les communications à large bande dans toute l’Union et prévenir les distorsions de concurrence et la fragmentation des marchés entre les États membres, certaines des meilleures pratiques concernant les conditions et procédures d’autorisation devraient être identifiées dans le cadre de mesures concertées entre les États membres et avec la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Since a common approach and economies of scale are key to developing broadband communications throughout the Union and preventing competition distortion and market fragmentation among Member States, certain authorisation and procedural conditions should be defined in concerted action among Member States and with the Commission.

(26) Dès lors qu'une approche commune et des économies d'échelle sont nécessaires pour développer les communications à haut débit dans toute l'Union et éviter les distorsions de concurrence et la fragmentation des marchés entre les États membres, il conviendrait de définir certaines conditions d'autorisation et de procédure de manière concertée entre les États membres et avec la Commission.


(26) Since a common approach and economies of scale are key to developing broadband communications throughout the Union and preventing competition distortion and market fragmentation among Member States, certain authorisation and procedural conditions should be defined in concerted action among Member States and with the Commission.

(26) Dès lors qu'une approche commune et des économies d'échelle sont nécessaires pour développer les communications à haut débit dans toute l'Union et éviter les distorsions de concurrence et la fragmentation des marchés entre les États membres, il conviendrait de définir certaines conditions d'autorisation et de procédure de manière concertée entre les États membres et avec la Commission.


(14) Since a common approach and economies of scale are key to developing broadband communications throughout the Union and preventing competition distortion and market fragmentation among Member States, certain authorisation and procedural conditions should be defined in concerted action among Member States and with the Commission.

(14) Pour développer les communications à haut débit dans toute l'Union et éviter les distorsions de concurrence et la fragmentation des marchés entre les États membres, les économies d'échelle et l'existence d'une approche commune revêtent une importance essentielle. Il conviendrait donc de définir certaines conditions d'autorisation et de procédure de manière concertée entre les États membres et avec la Commission.


(14) Since a common approach and economies of scale are key to developing broadband communications throughout the Union and preventing competition distortion and market fragmentation among Member States, certain authorisation and procedural conditions could be defined in concerted action among Member States and with the Commission.

(14) Pour développer les communications à haut débit dans toute l'Union et éviter les distorsions de concurrence et la fragmentation des marchés entre les États membres, les économies d'échelle et l'existence d'une approche commune revêtent une importance essentielle. Il serait donc possible de définir certaines conditions d'autorisation et de procédure de manière concertée entre les États membres et avec la Commission.


Commission Decision 2008/411/EC harmonises the technical conditions for using the spectrum in the 3 400-3 800 MHz frequency band for the terrestrial provision of electronic communications services throughout the Union mainly targeting wireless broadband services for end-users.

La décision 2008/411/CE de la Commission a pour objet d'harmoniser les conditions techniques d'utilisation du spectre dans la bande de fréquences 3 400-3 800 MHz aux fins de la fourniture de services de communications électroniques de terre dans l'ensemble de l'Union, en visant principalement les services à haut débit sans fil pour utilisateurs finaux.


NRAs are expected in the future to continue either to regulate ex ante or to monitor very closely the competitive conditions of the overall broadband market and impose where appropriate the necessary remedies provided by the applicable regulatory framework. Thus, by requiring that access conditions should be approved or set by the NRA under the applicable Community rules, Member States will ensure that, if not uniform, at least very similar access conditions will apply throughout ...[+++]

Les ARN sont censées continuer, à l'avenir, soit à réguler ex ante, soit à contrôler de très près les conditions de la concurrence sur l'ensemble du marché du haut débit et à imposer, le cas échéant, les mesures correctives nécessaires prévues par le cadre réglementaire applicable. Ainsi, en exigeant que les conditions d'accès soient approuvées ou fixées par l'ARN, dans le cadre des règles communautaires applicables, les États membres garantiront que, même si elles ne sont pas identiques, des conditions d'accès au moins très semblables s'appliqueront sur l'ensemble des marchés du haut débit identifiés par l'ARN concernée,


w